Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The righteousness of the upright will save them,
    but by a scheme the treacherous will be taken captive.

Read full chapter

(A)The righteousness of the upright delivers them,
    but the treacherous (B)are taken captive by their lust.

Read full chapter

12 The wicked covets the proceeds of evil,
    but the root of the righteous bears fruit.[a]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 12:12 Literally “gives, sets up”

12 Whoever is wicked covets (A)the spoil of evildoers,
    but the root of the righteous bears fruit.

Read full chapter

21 An inheritance acquired hastily at the beginning[a]
    will not be blessed at its end.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 20:21 Literally “at the first”

21 (A)An inheritance gained hastily in the beginning
    will not be blessed in the end.

Read full chapter

The plans of the diligent only lead to abundance,
    but all who are hasty, only to want.

Read full chapter

The plans of (A)the diligent lead surely to abundance,
    but everyone who is (B)hasty comes (C)only to poverty.

Read full chapter

20 Precious treasure and oil are in the house of the wise,
    but the foolish person[a] will devour them.[b]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 21:20 Or “foolish of mankind”
  2. Proverbs 21:20 Literally “it”

20 (A)Precious treasure and oil are in a wise man's dwelling,
    but a foolish man (B)devours it.

Read full chapter

20 Precious treasure and oil are in the house of the wise,
    but the foolish person[a] will devour them.[b]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 21:20 Or “foolish of mankind”
  2. Proverbs 21:20 Literally “it”

20 (A)Precious treasure and oil are in a wise man's dwelling,
    but a foolish man (B)devours it.

Read full chapter

Do not tire in order to become rich;
    out of your understanding, may you desist.

Read full chapter

(A)Do not toil to acquire wealth;
    (B)be discerning enough to desist.

Read full chapter

20 Sheol[a] and Abaddon[b] will not be satisfied,
    and the eyes of a person will not be satisfied either.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 27:20 A term for the place where the dead reside, i.e., the Underworld
  2. Proverbs 27:20 Poetic synonym for “Sheol.” Only mentioned in the ot in relation to Sheol, the grave, or death.

20 (A)Sheol and Abaddon are (B)never satisfied,
    and (C)never satisfied are the eyes of man.

Read full chapter

20 Sheol[a] and Abaddon[b] will not be satisfied,
    and the eyes of a person will not be satisfied either.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 27:20 A term for the place where the dead reside, i.e., the Underworld
  2. Proverbs 27:20 Poetic synonym for “Sheol.” Only mentioned in the ot in relation to Sheol, the grave, or death.

20 (A)Sheol and Abaddon are (B)never satisfied,
    and (C)never satisfied are the eyes of man.

Read full chapter

20 A man of faithfulness has abundant blessings,
    but he who hurries to become rich will not go unpunished.

Read full chapter

20 A faithful man will abound with blessings,
    but whoever hastens to be rich (A)will not go unpunished.

Read full chapter

15 For the leech, there are two daughters;
    “Give, give!” they cry.
As for three of these, they are not satisfied;
    as for four, they do not say enough.
16 Sheol[a] and barrenness of womb,
    the land is not satisfied with water,
    and fire does not say “enough!”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 30:16 A term for the place where the dead reside, i.e., the Underworld

15 The leech has two daughters:
    Give and Give.[a]
(A)Three things are never satisfied;
    (B)four never say, “Enough”:
16 (C)Sheol, (D)the barren womb,
    the land never satisfied with water,
    and the fire that never says, “Enough.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 30:15 Or “Give, give,” they cry