Font Size
Proverbs 11:18
New English Translation
Proverbs 11:18
New English Translation
18 The wicked person[a] earns[b] deceitful wages,[c]
but the one who sows[d] righteousness reaps[e] a genuine[f] reward.[g]
Footnotes
- Proverbs 11:18 tn The form is the masculine singular adjective used as a substantive.
- Proverbs 11:18 tn Heb “makes” (so NAB).
- Proverbs 11:18 tn Heb “wages of deception.”sn Whatever recompense or reward the wicked receive will not last, hence, it is deceptive (R. B. Y. Scott, Proverbs, Ecclesiastes [AB], 88).
- Proverbs 11:18 sn The participle “sowing” provides an implied comparison (the figure is known as hypocatastasis) with the point of practicing righteousness and inspiring others to do the same. What is sown will yield fruit (1 Cor 9:11; 2 Cor 9:6; Jas 3:18).
- Proverbs 11:18 tn The term “reaps” does not appear in the Hebrew but has been supplied in the translation from context for the sake of smoothness.
- Proverbs 11:18 tn Heb “true” (so NASB, NRSV); KJV, NAB, NIV “sure.”
- Proverbs 11:18 sn A wordplay (paronomasia) occurs between “deceptive” (שָׁקֶר, shaqer) and “reward” (שֶׂכֶר, sekher), underscoring the contrast by the repetition of sounds. The wages of the wicked are deceptive; the reward of the righteous is sure.
Proverbs 11:18
Expanded Bible
Proverbs 11:18
Expanded Bible
18 An evil person ·really earns nothing [gets false/deceptive wages],
but a ·good [righteous] person will surely be rewarded.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Expanded Bible (EXB)
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.