Philemon 18-20
Mounce Reverse Interlinear New Testament
18 If ei · de he has wronged adikeō you sy or ē owes opheilō you anything tis, charge that houtos to my egō account ellogeō— 19 I egō, Paul Paulos, am writing graphō this with ho my own emos hand cheir— I egō will pay it back apotinō. I could hina mē also kai mention legō that hoti you owe prosopheilō me egō your very self seautou! 20 Yes nai, brother adelphos, I egō do wish that I may have some benefit oninēmi from you sy in en the Lord kyrios. Refresh anapauō my egō · ho heart splanchnon in en Christ Christos.
Read full chapter
Philemon 18-20
New Living Translation
18 If he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to me. 19 I, PAUL, WRITE THIS WITH MY OWN HAND: I WILL REPAY IT. AND I WON’T MENTION THAT YOU OWE ME YOUR VERY SOUL!
20 Yes, my brother, please do me this favor[a] for the Lord’s sake. Give me this encouragement in Christ.
Read full chapterFootnotes
- 20 Greek onaimen, a play on the name Onesimus.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.