Add parallel Print Page Options

The elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand. They came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.

He said to them, “Lodge here this night, and I will bring you word again, as Yahweh shall speak to me.” The princes of Moab stayed with Balaam.

God came to Balaam, and said, “Who are these men with you?”

10 Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has said to me, 11 ‘Behold, the people that has come out of Egypt covers the surface of the earth. Now, come curse them for me. Perhaps I shall be able to fight against them, and shall drive them out.’”

12 God said to Balaam, “You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed.”

13 Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, “Go to your land; for Yahweh refuses to permit me to go with you.”

14 The princes of Moab rose up, and they went to Balak, and said, “Balaam refuses to come with us.”

Read full chapter

So the elders of Moab and Midian went with the payment for divination in their hands. They came to Balaam and told him Balak’s words. He said to them, “Spend the night here and I’ll bring back to you a word exactly as the Lord speaks to me.” So the officials of Moab stayed with Balaam.

God came to Balaam and said, “Who are these men with you?”

10 Balaam said to God, “Moab’s King Balak, Zippor’s son, sent them to me with the message, 11 ‘A people has come out of Egypt and covered the land. Now come and curse them for me. Perhaps I’ll be able to fight against them and drive them out.’”

12 God said to Balaam, “Don’t go with them. Don’t curse the people, because they are blessed.”

13 Then Balaam arose in the morning and said to Balak’s officials, “Go to your land, for the Lord has refused to allow me to go with you.”

14 The officials of Moab arose, they went to Balak, and they said, “Balaam refused to come with us.”

Read full chapter