Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The Wall is Completed

15 So the wall was finished on the twenty-fifth day of Elul, in fifty-two days. 16 When our enemies heard of this, all of the nations surrounding us were afraid and lost their confidence.[a] They knew that this work had been done with the help of our God. 17 Also, in those days the nobles of Judah increasingly sent their letters to Tobiah, and letters from Tobiah returned to them. 18 For many in Judah were bound by oath to him because he was the son-in-law of Shecaniah son of Arah. His son Jehohanan took as a wife the daughter of Meshullam son of Berekiah. 19 They also were speaking of his good deeds in my presence, and they were sending my words out to him. Tobiah sent letters to intimidate me.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Nehemiah 6:16 Literally “fell much in their eyes”

The Rebuilding of the Wall Is Finally Completed

15 So the wall was completed on the twenty-fifth day of Elul,[a] in just fifty-two days. 16 When all our enemies heard and all the nations who were around us saw[b] this, they were greatly disheartened.[c] They knew that this work had been accomplished with the help of our God.

17 In those days the aristocrats of Judah repeatedly sent letters to Tobiah, and responses from Tobiah were repeatedly coming to them. 18 For many in Judah had sworn allegiance to him,[d] because he was the son-in-law of Shecaniah son of Arah. His son Jonathan had married the daughter of Meshullam son of Berechiah. 19 They were telling me about his good deeds and then taking back to him the things I said.[e] Tobiah, on the other hand, sent letters in order to scare[f] me.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Nehemiah 6:15 sn Elul was the sixth month, or August-September by modern reckoning.
  2. Nehemiah 6:16 tc The MT understands the root here to be יָרֵא (yareʾ, “to fear”) rather than רָאָה (raʾah, “to see”).
  3. Nehemiah 6:16 tn Heb “they greatly fell [i.e., were cast down] in their own eyes.” Some scholars suggest emending the reading of the MT, וַיִּפְּלוּ (vayyipelu) to וַיִּפָּלֵא (vayyippaleʾ, “it was very extraordinary in their eyes”).
  4. Nehemiah 6:18 tn Heb “were lords of oath.”
  5. Nehemiah 6:19 tn Heb “my words.”
  6. Nehemiah 6:19 tn Or “to intimidate” (so NIV, NRSV, NLT).