Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Then the king said to me, “What do you request?” So I prayed to the God of heaven.(A) Then I said to the king, “If it pleases the king, and if your servant has found favor with you, I ask that you send me to Judah, to the city of my ancestors’ graves, so that I may rebuild it.” The king said to me (the queen also was sitting beside him), “How long will you be gone, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I set him a date.(B) Then I said to the king, “If it pleases the king, let letters be given me to the governors of the province Beyond the River, that they may grant me passage until I arrive in Judah,(C) and a letter to Asaph, the keeper of the king’s forest, directing him to give me timber to make beams for the gates of the temple fortress and for the wall of the city and for the house that I shall occupy.” And the king granted me what I asked, for the gracious hand of my God was upon me.(D)

Read full chapter

The king asked, “What is it that you need?”

I prayed to the God of heaven and replied, “If it pleases the king, and if your servant has found favor with you, please send me to Judah, to the city of my family’s graves so that I may rebuild it.”

With the queen sitting beside him, the king asked me, “How long will you be away and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I told him how long I would be gone.

I also said to him, “If it pleases the king, may letters be given me addressed to the governors of the province Beyond the River to allow me to travel to Judah. May the king also issue a letter to Asaph the keeper of the king’s forest, directing him to supply me with timber for the beams of the temple fortress gates, for the city wall, and for the house in which I will live.”

The king gave me what I asked, for the gracious power of my God was with me.

Read full chapter