Add parallel Print Page Options

Nehemiah’s Prayer for the People

The words of Nehemiah son of Hacaliah.

It happened in the month of Kislev, in the twentieth year, that I myself was in the citadel in Susa, and one of my brothers, Hanani, came with some men from Judah. I asked them about the Jews who had escaped the captivity and about Jerusalem. They replied to me, “The survivors in the province who have survived the captivity are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned in the fire.”

Read full chapter

A Prayer of Nehemiah

[a] These are the words of Nehemiah[b] son of Hacaliah:

It so happened that in the month of Kislev, in the twentieth year,[c] I was in Susa[d] the citadel. Hanani, who was one of my relatives,[e] along with some of the men from Judah, came to me,[f] and I asked them about the Jews who had escaped and had survived the exile, and about Jerusalem.

They said to me, “The remnant that remains from the exile there in the province are experiencing considerable[g] adversity and reproach. The wall of Jerusalem lies breached, and its gates have been burned down!”[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 1:1 sn In ancient Judaism Ezra and Nehemiah were regarded as a single book with dual authorship. According to the Talmud, “Ezra wrote his book” (b. Bava Batra 15a). The Gemara then asks and answers, “And who finished it? Nehemiah the son of Hacaliah.” Accordingly, the two are joined in the Leningrad Codex (ca. a.d. 1008), the manuscript upon which modern printed editions of the Hebrew Bible (e.g., BHK and BHS) are based.
  2. Nehemiah 1:1 sn The name Nehemiah in Hebrew (נְחֶמְיָה, nekhemyah) means “the Lord comforts.”
  3. Nehemiah 1:1 tn That is, the twentieth year of King Artaxerxes’ reign (cf. 2:1).
  4. Nehemiah 1:1 tn Heb “Shushan.”
  5. Nehemiah 1:2 tn Heb “brothers.”
  6. Nehemiah 1:2 tn The Hebrew text does not include the words “to me”; these words were supplied in the translation for the sake of clarity.
  7. Nehemiah 1:3 tn Heb “great.”
  8. Nehemiah 1:3 tn Heb “have been burned with fire” (so also in Neh 2:17). The expression “burned with fire” is redundant in contemporary English; the translation uses “burned down” for stylistic reasons.