Micah 2:3-5
English Standard Version
3 Therefore thus says the Lord:
behold, against (A)this family I am devising disaster,[a]
from which you cannot remove your necks,
and you (B)shall not walk haughtily,
(C)for it will be a time of disaster.
4 In that day (D)they shall take up a taunt song against you
and moan bitterly,
and say, “We are utterly ruined;
(E)he changes the portion of my people;
(F)how he removes it from me!
(G)To an apostate he allots our fields.”
5 Therefore you will have none (H)to cast the line by lot
in the assembly of the Lord.
Footnotes
- Micah 2:3 The same Hebrew word can mean evil or disaster, depending on the context
Micah 2:3-5
International Standard Version
3 “Therefore this is what the Lord says,
‘I’m crafting evil against this family,
from which you can’t escape.[a]
You won’t strut around arrogantly,
because the times are evil.’
4 “When this happens,[b] someone will compose a proverb about you, lamenting sorrowfully,
‘We are completely ruined!
He has given my people’s heritage to others.[c]
How he has removed it from me,
dividing up our fields!’
5 “This is why there will not be left even a single person
to settle boundary disputes[d] in the Lord’s community.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.