Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The word of the Lord that came to Micah of Moresheth in the days of Kings Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.(A)

Judgment Pronounced against Samaria

Hear, you peoples, all of you;
    listen, O earth, and all that is in it,
and let the Lord God be a witness against you,
    the Lord from his holy temple.(B)
For the Lord is coming out of his place
    and will come down and tread upon the high places of the earth.(C)
Then the mountains will melt under him,
    and the valleys will burst open
like wax near the fire,
    like waters poured down a slope.(D)
All this is for the transgression of Jacob
    and for the sins of the house of Israel.
What is the transgression of Jacob?
    Is it not Samaria?
And what is the high place[a] of Judah?
    Is it not Jerusalem?(E)
Therefore I will make Samaria a heap in the open country,
    a place for planting vineyards.
I will pour down her stones into the valley
    and uncover her foundations.(F)
All her images shall be beaten to pieces,
    all her wages shall be burned with fire,
    and all her idols I will lay waste;
for as the wages of a prostitute she gathered them,
    and as the wages of a prostitute they shall again be used.(G)

The Doom of the Cities of Judah

For this I will lament and wail;
    I will go barefoot and naked;
I will make lamentation like the jackals
    and mourning like the ostriches.(H)
For her wound[b] is incurable.
    It has come to Judah;
it has reached to the gate of my people,
    to Jerusalem.(I)

10 Tell it not in Gath;
    weep not at all;
in Beth-leaphrah
    roll yourselves in the dust.(J)
11 Pass on your way,
    inhabitants of Shaphir,
    in nakedness and shame;
the inhabitants of Zaanan
    do not come forth;
Beth-ezel is wailing
    and shall remove its support from you.(K)
12 For the inhabitants of Maroth
    wait anxiously for good,
yet disaster has come down from the Lord
    to the gate of Jerusalem.(L)
13 Harness the steeds to the chariots,
    inhabitants of Lachish;
it was the beginning of sin
    to daughter Zion,
for in you were found
    the transgressions of Israel.(M)
14 Therefore you shall give parting gifts
    to Moresheth-gath;
the houses of Achzib shall be a deception
    to the kings of Israel.(N)
15 I will again bring a conqueror upon you,
    inhabitants of Mareshah;
the glory of Israel
    shall come to Adullam.(O)
16 Make yourselves bald and cut off your hair
    for your pampered children;
make yourselves as bald as the eagle,
    for they have gone from you into exile.(P)

Notas al pie

  1. 1.5 Heb what are the high places
  2. 1.9 Gk Syr Vg: Heb wounds

The Lord gave this message to Micah of Moresheth during the years when Jotham, Ahaz, and Hezekiah were kings of Judah. The visions he saw concerned both Samaria and Jerusalem.

Grief over Samaria and Jerusalem

Attention! Let all the people of the world listen!
    Let the earth and everything in it hear.
The Sovereign Lord is making accusations against you;
    the Lord speaks from his holy Temple.
Look! The Lord is coming!
    He leaves his throne in heaven
    and tramples the heights of the earth.
The mountains melt beneath his feet
    and flow into the valleys
like wax in a fire,
    like water pouring down a hill.
And why is this happening?
    Because of the rebellion of Israel[a]
    yes, the sins of the whole nation.
Who is to blame for Israel’s rebellion?
    Samaria, its capital city!
Where is the center of idolatry in Judah?
    In Jerusalem, its capital!

“So I, the Lord, will make the city of Samaria
    a heap of ruins.
Her streets will be plowed up
    for planting vineyards.
I will roll the stones of her walls into the valley below,
    exposing her foundations.
All her carved images will be smashed.
    All her sacred treasures will be burned.
These things were bought with the money
    earned by her prostitution,
and they will now be carried away
    to pay prostitutes elsewhere.”

Therefore, I will mourn and lament.
    I will walk around barefoot and naked.
I will howl like a jackal
    and moan like an owl.
For my people’s wound
    is too deep to heal.
It has reached into Judah,
    even to the gates of Jerusalem.

10 Don’t tell our enemies in Gath[b];
    don’t weep at all.
You people in Beth-leaphrah,[c]
    roll in the dust to show your despair.
11 You people in Shaphir,[d]
    go as captives into exile—naked and ashamed.
The people of Zaanan[e]
    dare not come outside their walls.
The people of Beth-ezel[f] mourn,
    for their house has no support.
12 The people of Maroth[g] anxiously wait for relief,
    but only bitterness awaits them
as the Lord’s judgment reaches
    even to the gates of Jerusalem.

13 Harness your chariot horses and flee,
    you people of Lachish.[h]
You were the first city in Judah
    to follow Israel in her rebellion,
    and you led Jerusalem[i] into sin.
14 Send farewell gifts to Moresheth-gath[j];
    there is no hope of saving it.
The town of Aczib[k]
    has deceived the kings of Israel.
15 O people of Mareshah,[l]
    I will bring a conqueror to capture your town.
And the leaders[m] of Israel
    will go to Adullam.

16 Oh, people of Judah, shave your heads in sorrow,
    for the children you love will be snatched away.
Make yourselves as bald as a vulture,
    for your little ones will be exiled to distant lands.

Notas al pie

  1. 1:5 Hebrew Jacob; also in 1:5b. The names “Jacob” and “Israel” are often interchanged throughout the Old Testament, referring sometimes to the individual patriarch and sometimes to the nation.
  2. 1:10a Gath sounds like the Hebrew term for “tell.”
  3. 1:10b Beth-leaphrah means “house of dust.”
  4. 1:11a Shaphir means “pleasant.”
  5. 1:11b Zaanan sounds like the Hebrew term for “come out.”
  6. 1:11c Beth-ezel means “adjoining house.”
  7. 1:12 Maroth sounds like the Hebrew term for “bitter.”
  8. 1:13a Lachish sounds like the Hebrew term for “team of horses.”
  9. 1:13b Hebrew the daughter of Zion.
  10. 1:14a Moresheth sounds like the Hebrew term for “gift” or “dowry.”
  11. 1:14b Aczib means “deception.”
  12. 1:15a Mareshah sounds like the Hebrew term for “conqueror.”
  13. 1:15b Hebrew the glory.