Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Hearing and Doing

24 “Everyone[a] who hears these words of mine and does them is like[b] a wise man[c] who built his house on rock. 25 The rain fell, the flood[d] came, and the winds beat against that house, but it did not collapse because its foundation had been laid on rock. 26 Everyone who hears these words of mine and does not do them is like a foolish man who built his house on sand. 27 The rain fell, the flood came, and the winds beat against that house, and it collapsed—it was utterly destroyed!”[e]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 7:24 tn Grk “Therefore everyone.” Here οὖν (oun) has not been translated.
  2. Matthew 7:24 tn Grk “will be like.” The same phrase occurs in v. 26.
  3. Matthew 7:24 tn Here and in v. 26 the Greek text reads ἀνήρ (anēr), while the parallel account in Luke 6:47-49 uses ἄνθρωπος (anthrōpos) in vv. 48 and 49.
  4. Matthew 7:25 tn Grk “the rivers.”
  5. Matthew 7:27 tn Grk “and great was its fall.”

The Two Foundations

24 “So everyone who hears these words of Mine and acts on them, will be like a wise man [a far-sighted, practical, and sensible man] who built his house on the rock.(A) 25 And the rain fell, and the floods and torrents came, and the winds blew and slammed against that house; yet it did not fall, because it had been founded on the rock. 26 And everyone who hears these words of Mine and does not do them, will be like a foolish (stupid) man who built his house on the sand. 27 And the rain fell, and the floods and torrents came, and the winds blew and slammed against that house; and it fell—and great and complete was its fall.”

Read full chapter