Public Ministry in Galilee

12 Now when he[a] heard that John had been arrested,[b] he withdrew into Galilee. 13 And leaving Nazareth, he went and[c] lived in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali, 14 in order that what was spoken by the prophet Isaiah would be fulfilled, who said,

15 “Land of Zebulun and land of Naphtali,
toward the sea,[d] on the other side of the Jordan,
    Galilee of the Gentiles[e]
16 the people who sit in darkness
    have seen a great light,
and the ones who sit in the land and shadow of death,
    a light has dawned on them.”[f]

17 From that time on, Jesus began to preach and to say, “Repent, because the kingdom of heaven is near.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 4:12 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  2. Matthew 4:12 Literally “had been handed over”
  3. Matthew 4:13 Here “and” is supplied because the previous participle (“went”) has been translated as a finite verb
  4. Matthew 4:15 Literally “the way of the sea”
  5. Matthew 4:15 Or “nations”; the same Greek word can be translated “nations” or “Gentiles” depending on the context
  6. Matthew 4:16 A quotation from Isa 9:1

Jesus Begins His Ministry

12 Now when he heard that (A)John had been arrested, (B)he withdrew into Galilee. 13 And leaving (C)Nazareth he went and lived in (D)Capernaum by (E)the sea, in the territory of (F)Zebulun and Naphtali, 14 (G)so that what was spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled:

15 (H)“The land of Zebulun and the land of Naphtali,
    the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles—
16 (I)the people dwelling in darkness
    have seen a great light,
and for those dwelling in the region and (J)shadow of death,
    on them a light has dawned.”

17 (K)From that time Jesus began to preach, saying, (L)“Repent, for the kingdom of heaven is at hand.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 4:17 Or the kingdom of heaven has come near