Two Blind Men Healed at Jericho

29 And as[a] they were going out of Jericho, a large crowd followed him. 30 And behold, there were two blind men sitting beside the road. When they[b] heard that Jesus was passing by, they called out, saying, “Lord, have mercy on us,[c] Son of David!” 31 And the crowd rebuked them so that they would be quiet. But they called out all the more, saying, “Lord, have mercy on us,[d] Son of David!” 32 And Jesus stopped,[e] called them, and said, “What do you want me to do for you?” 33 They said to him, “Lord, that our eyes be opened!” 34 And having compassion, Jesus touched their eyes, and immediately they received their sight and followed him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 20:29 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were going out”)
  2. Matthew 20:30 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  3. Matthew 20:30 Some manuscripts have “Have mercy on us, Lord”
  4. Matthew 20:31 Some manuscripts have “Have mercy on us, Lord”
  5. Matthew 20:32 *Here the participle (“stopped”) is translated as a finite verb because of English style

Two Blind Men Healed

29 As they were leaving Jericho, a large crowd followed him.(A) 30 There were two blind men sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, have mercy on us, Son of David!” 31 The crowd demanded that they keep quiet, but they cried out all the more, “Lord, have mercy on us, Son of David!” (B)

32 Jesus stopped, called them, and said, “What do you want me to do for you?”

33 “Lord,” they said to him, “open our eyes.” 34 Moved with compassion, Jesus touched their eyes. Immediately they could see, and they followed him.

Read full chapter