Add parallel Print Page Options

· kai Some Pharisees Pharisaios came proserchomai to him autos and kai tested peirazō him autos by asking legō, “Is it lawful for a man anthrōpos to divorce apolyō · ho his autos wife gynē for kata any pas cause aitia?” He ho · de answered apokrinomai, saying legō, “ Have you not ou read anaginōskō that hoti he ho who created ktizō them from apo the beginning archē made poieō them autos male arsēn and kai female thēlys?’” And kai he added legō, “For this reason houtos a man anthrōpos will leave kataleipō his ho father patēr and kai · ho mother mētēr and kai be joined kollaō to ho his autos wife gynē, and kai the ho two dyo will become eimi one heis flesh sarx.’ So hōste then they are eimi no ouketi longer two dyo, but alla one heis flesh sarx. Therefore oun what hos · ho God theos has joined syzeugnymi together , no one anthrōpos must separate chōrizō.” Why tis then oun,” they asked legō, “ did Moses Mōysēs command entellō that a certificate biblion of divorce apostasion be given didōmi before kai she autos be sent apolyō away ?” Jesus replied legō to them autos, “ Moses Mōysēs allowed epitrepō you hymeis to divorce apolyō your hymeis wives gynē because pros of the ho hardness sklērokardia of your hymeis hearts ; · ho but de it was ginomai not ou that way houtōs from apo the beginning archē. But de I say legō to you hymeis, whoever hos an divorces apolyō · ho his autos wife gynē, except for epi sexual porneia immorality , and kai marries gameō another allos, commits moichaō adultery .” 10 The ho disciples mathētēs said legō to him autos, “ If ei such houtōs is eimi the ho case aitia of ho a man anthrōpos with meta his ho wife gynē, it is better sympherō not ou to marry gameō.” 11 Jesus ho · de replied legō to them autos, “ Not ou everyone pas can accept chōreō · ho this houtos statement logos, but alla only those hos to whom it is given didōmi. 12 For gar there are eimi eunuchs eunouchos who hostis have been gennaō that way houtōs from ek their mother’ s mētēr womb koilia, and kai there are eimi eunuchs eunouchos who hostis were made eunuchs by hypo · ho others anthrōpos, and kai there are eimi eunuchs eunouchos who hostis made themselves heautou eunuchs for dia the sake of the ho kingdom basileia of ho heaven ouranos. The ho one who is able dynamai to accept chōreō this should accept chōreō it.”

Read full chapter

Some Pharisees came to him in order to test him. They asked, “Is it lawful for a man[a] to divorce his wife for any reason?”

He answered them, “Haven’t you read that the one who made[b] them at the beginning ‘made them male and female’[c] and said, ‘That is why a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two will become one flesh’?[d] So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, man must never separate.”

They asked him, “Why, then, did Moses order us ‘to give a certificate of divorce and divorce her’?”[e]

He told them, “It was because of your hardness of heart that Moses allowed you to divorce your wives. But from the beginning it was not this way. I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.”[f]

10 His disciples asked him, “If that is the relationship of a man with his wife, it’s not worth getting married!”

11 “Not everyone can accept this saying,” he replied, “except those to whom celibacy[g] has been granted, 12 because some men are celibate from birth,[h] while some are celibate because they have been made that way by others. Still others are celibate because they have made themselves that way for the sake of the kingdom from[i] heaven. Let anyone accept this who can.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 19:3 Other mss. lack for a man
  2. Matthew 19:4 Other mss. read created
  3. Matthew 19:4 Cf. Gen 1:27; 5:2
  4. Matthew 19:5 Cf. Gen 2:24
  5. Matthew 19:7 Cf. Deut 24:1, 3
  6. Matthew 19:9 Other mss. read adultery, and the man who marries a divorced woman commits adultery
  7. Matthew 19:11 Lit. it
  8. Matthew 19:12 Lit. from the mother’s womb
  9. Matthew 19:12 Lit. of