Jesus’ Mother and Brothers

46 And[a] while[b] he was still speaking to the crowds, behold, his mother and brothers were standing there outside, desiring to speak to him. 47 And someone told him, “Behold, your mother and your brothers are standing there outside desiring to speak to you.” 48 But he answered and[c] said to the one who told him, “Who is my mother, and who are my brothers?” 49 And stretching out his hand toward his disciples, he said, “Behold my mother and my brothers! 50 For whoever does the will of my Father who is in heaven, he is my brother and sister and mother.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 12:46 Some manuscripts omit “And”
  2. Matthew 12:46 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“speaking”)
  3. Matthew 12:48 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb

Jesus’ Mother and Brothers Send for Him(A)

46 While He was still talking to the multitudes, (B)behold, His mother and (C)brothers stood outside, seeking to speak with Him. 47 Then one said to Him, “Look, (D)Your mother and Your brothers are standing outside, seeking to speak with You.”

48 But He answered and said to the one who told Him, “Who is My mother and who are My brothers?” 49 And He stretched out His hand toward His disciples and said, “Here are My mother and My (E)brothers! 50 For (F)whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother.”

Read full chapter