Matthew 11:20-24
Lexham English Bible
Woes Pronounced on Unrepentant Towns
20 Then he began to reproach the towns in which the majority of his miracles had been done, because they did not repent: 21 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 22 Nevertheless I tell you, it will be more bearable for Tyre and for Sidon on the day of judgment than for you! 23 And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles done in you had been done in Sodom, it would have remained until today. 24 Nevertheless I tell you that it will be more bearable for the region of Sodom on the day of judgment than for you!”
Read full chapter
Matthew 11:20-24
International Standard Version
Jesus Denounces Unrepentant Cities(A)
20 Then Jesus[a] began to denounce the cities in which most of his miracles had taken place, because they didn’t repent. 21 “How terrible it will be for you, Chorazin! How terrible it will be for you, Bethsaida! Because if the miracles that happened in you had taken place in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 22 Indeed I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on Judgment Day than for you!
23 “And you, Capernaum! You won’t be lifted up to heaven, will you? You’ll go down to Hell![b] Because if the miracles that happened in you had taken place in Sodom, it would have remained to this day. 24 Indeed I tell you, it will be more bearable for the land of Sodom on Judgment Day than for you!”
Read full chapterFootnotes
- Matthew 11:20 Lit. he
- Matthew 11:23 Lit. Hades; i.e. the realm of the dead
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.