25 But immediately a woman whose young daughter was possessed by an unclean spirit, when she[a] heard about him, came and[b] fell down at his feet, 26 Now the woman was a Greek—a Syrophoenician by nationality—and she was asking him that he would expel the demon from her daughter. 27 And he said to her, “Let the children be satisfied first, for it is not right to take the children’s bread and throw it[c] to the dogs!” 28 But she answered and said to him, “Lord, even the dogs under the table eat the children’s crumbs.” 29 And he said to her, “Because of this statement, go! The demon has gone out of your daughter.” 30 And when she[d] went to her home, she found the child lying on the bed and the demon gone.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Mark 7:25 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  2. Mark 7:25 Here “and” is supplied because the previous participle (“came”) has been translated as a finite verb
  3. Mark 7:27 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Mark 7:30 Here “when” is supplied as a component of the participle (“went”) which is understood as temporal

25 In fact, as soon as she heard about him, a woman whose little daughter was possessed by an impure spirit(A) came and fell at his feet. 26 The woman was a Greek, born in Syrian Phoenicia. She begged Jesus to drive the demon out of her daughter.

27 “First let the children eat all they want,” he told her, “for it is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs.”

28 “Lord,” she replied, “even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”

29 Then he told her, “For such a reply, you may go; the demon has left your daughter.”

30 She went home and found her child lying on the bed, and the demon gone.

Read full chapter

25 Right away a woman who had heard about him came and fell at his feet. Her little girl was possessed by an evil[a] spirit, 26 and she begged him to cast out the demon from her daughter.

Since she was a Gentile, born in Syrian Phoenicia, 27 Jesus told her, “First I should feed the children—my own family, the Jews.[b] It isn’t right to take food from the children and throw it to the dogs.”

28 She replied, “That’s true, Lord, but even the dogs under the table are allowed to eat the scraps from the children’s plates.”

29 “Good answer!” he said. “Now go home, for the demon has left your daughter.” 30 And when she arrived home, she found her little girl lying quietly in bed, and the demon was gone.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 7:25 Greek unclean.
  2. 7:27 Greek Let the children eat first.