Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

40 And kai a leper lepros came erchomai to pros him autos, pleading parakaleō for help from him autos, and kai falling gonypeteō on his knees · kai he exclaimed legō to him autos, “ If ean you are willing thelō, you can dynamai make me egō clean katharizō!” 41 · kai Moved splanchnizomai with compassion , Jesus stretched ekteinō out · ho his autos hand cheir and touched haptō him, · kai saying legō to him autos, “ I am willing thelō; be made clean katharizō.” 42 And kai at once the ho leprosy lepra left aperchomai him autos and kai he was cleansed katharizō. 43 And kai after sternly warning embrimaomai him autos, Jesus sent ekballō him autos away at once, 44 and kai said legō to him autos, “ See horaō that you say legō nothing to anyone mēdeis, but alla go hypagō, show deiknymi yourself seautou to the ho priest hiereus, and kai offer prospherō for peri · ho your sy cleansing katharismos what hos Moses Mōysēs commanded prostassō, as eis a testimony martyrion to them autos.”

45 However de, he ho went exerchomai out and began archō to announce kēryssō it publicly polys and kai spread diaphēmizō abroad the ho news logos, so hōste that Jesus autos could dynamai no longer mēketi openly phanerōs enter eiserchomai a town polis, but alla stayed eimi out exō in epi unpopulated erēmos areas topos. Yet kai people kept coming erchomai to pros him autos from every pantothen quarter .

Read full chapter

A Leper Cleansed

40 And a leper came to him, entreating him and kneeling down, saying[a] to him, “If you are willing, you are able to make me clean.” 41 And becoming angry,[b] he stretched out his hand and[c] touched him[d], and said to him, “I am willing; be made clean.” 42 And immediately the leprosy went away from him and he was made clean. 43 And warning him sternly, he sent him away at once. 44 And he said to him, “See to it that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest and bring for your cleansing the things which Moses commanded, for a testimony to them. 45 But he went out and[e] began to proclaim it[f] freely and to spread abroad the account, so that he was no longer able to enter publicly into a town. But he was staying outside in deserted places, and they were coming to him from all directions.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Mark 1:40 Some manuscripts have “and saying”
  2. Mark 1:41 Some manuscripts have “having compassion”
  3. Mark 1:41 Here “and” is supplied because the previous participle (“stretched out”) has been translated as a finite verb
  4. Mark 1:41 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Mark 1:45 Here “and” is supplied because the previous participle (“went out”) has been translated as a finite verb
  6. Mark 1:45 Here the direct object is supplied from context in the English translation