Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

35 · kai Very lian early in the morning prōi, while it was still dark ennychos, Jesus arose anistēmi, left exerchomai the house and kai went aperchomai out to eis a deserted erēmos place topos; and kai there he spent time in prayer proseuchomai. 36 And kai Simon Simōn and kai those ho who were with meta him autos searched for katadiōkō him autos, 37 · kai found heuriskō him autos, and kai said legō to him autos, “ Everyone pas is looking zēteō for you sy.” 38 And kai he said legō to them autos, “ Let us go agō elsewhere allachou, into eis the ho nearby echō towns kōmopolis, so hina that I may preach kēryssō there ekei also kai, because gar that houtos is what I came exerchomai to eis do.” 39 So kai he traveled erchomai throughout eis all holos Galilee Galilaia, preaching kēryssō in eis · ho their autos synagogues synagōgē · ho and kai driving out ekballō · ho demons daimonion.

Read full chapter

Preaching in Galilee

35 Very(A) early in the morning, while it was still dark, He got up, went out, and made His way to a deserted place.(B) And He was praying(C) there. 36 Simon(D) and his companions went searching for Him. 37 They found Him and said, “Everyone’s looking for You!”

38 And He said to them, “Let’s go on to the neighboring villages so that I may preach(E) there too. This is why I have come.” 39 So He went into all of Galilee,(F) preaching in their synagogues(G) and driving out demons.

Read full chapter