Mark 14:1-2
Mounce Reverse Interlinear New Testament
14 It was eimi now de two dyo days hēmera before meta the ho Passover pascha and kai · ho Festival azymos of Unleavened Bread . And kai the ho ruling priests archiereus and kai the ho scribes grammateus were seeking zēteō how pōs to seize krateō him autos by en treachery dolos and put apokteinō him to death , 2 but gar they were saying legō, “ Not mē during en the ho festival heortē, lest mēpote there be eimi an uproar thorybos among the ho people laos.”
Read full chapter
Mark 14:1-2
Christian Standard Bible
The Plot to Kill Jesus
14 It(A) was two days before the Passover(B) and the Festival(C) of Unleavened Bread.(D) The chief priests and the scribes(E) were looking for a cunning(F) way to arrest Jesus and kill him.(G) 2 “Not during the festival,” they said, “so that there won’t be a riot among the people.”
Read full chapterThe Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.