Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

28 And kai one heis of the ho scribes grammateus came proserchomai up and heard akouō them autos disputing syzēteō. Seeing how hoti well kalōs Jesus had answered apokrinomai them autos, he put this question eperōtaō to him autos: “ Which poios commandment entolē is eimi the most important prōtos of all pas?” 29 Jesus Iēsous answered apokrinomai, · ho “The most important prōtos is eimi, ‘ Hear akouō, Israel Israēl, the Lord kyrios · ho our hēmeis God theos, the Lord kyrios is eimi one heis; 30 and kai you shall love agapaō the Lord kyrios · ho your sy God theos with ek your sy whole holos · ho heart kardia, and kai with ek your sy whole holos · ho life psychē, and kai with ek your sy whole holos · ho mind dianoia, and kai with ek your sy whole holos · ho strength ischus.’ 31 The second deuteros is this houtos: ‘ You shall love agapaō · ho your sy neighbor plēsion as hōs yourself seautou.’ There is eimi no ou other allos commandment entolē greater megas than these houtos.” 32 And kai the ho scribe grammateus said legō to him autos, “ Well kalōs said, teacher didaskalos. You have spoken legō truthfully epi alētheia; ‘ he is eimi one heis, and kai there is eimi no ou other allos besides plēn him autos.’ 33 And kai · ho to love agapaō him autos with ek the ho whole holos heart kardia, and kai with ek the ho whole holos understanding synesis, and kai with ek the ho whole holos strength ischus,’ and kai · ho to love agapaō one’ s ho neighbor plēsion as hōs oneself heautou,’ is eimi much perissoteros more than all pas · ho whole burnt offerings holokautōma and kai sacrifices thusia.” 34 And kai · ho Jesus Iēsous, seeing that hoti the scribe had answered apokrinomai wisely nounechōs, said legō to him autos, “ You are eimi not ou far makran from apo the ho kingdom basileia of ho God theos.” And kai no one oudeis dared tolmaō to question eperōtaō him autos any more ouketi.

Read full chapter

The Greatest Commandment

28 Now[a] one of the experts in the law[b] came and heard them debating. When he saw that Jesus[c] answered them well, he asked him, “Which commandment is the most important of all?” 29 Jesus answered, “The most important is: ‘Listen, Israel, the Lord our God, the Lord is one. 30 Love[d] the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’[e] 31 The second is: ‘Love your neighbor as yourself.’[f] There is no other commandment greater than these.” 32 The expert in the law said to him, “That is true, Teacher; you are right to say that he is one, and there is no one else besides him.[g] 33 And to love him with all your heart, with all your mind, and with all your strength[h] and to love your neighbor as yourself[i] is more important than all burnt offerings and sacrifices.” 34 When Jesus saw that he had answered thoughtfully, he said to him, “You are not far from the kingdom of God.”[j] Then no one dared any longer to question him.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Mark 12:28 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
  2. Mark 12:28 tn Or “One of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.
  3. Mark 12:28 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  4. Mark 12:30 tn Grk “You will love.” The future indicative is used here with imperatival force (see ExSyn 452 and 569).
  5. Mark 12:30 sn A quotation from Deut 6:4-5 and Josh 22:5 (LXX). The fourfold reference to different parts of the person says, in effect, that one should love God with all one’s being.
  6. Mark 12:31 sn A quotation from Lev 19:18.
  7. Mark 12:32 sn A quotation from Deut 4:35.
  8. Mark 12:33 sn A quotation from Deut 6:5.
  9. Mark 12:33 sn A quotation from Lev 19:18.
  10. Mark 12:34 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus’ teaching. The nature of the kingdom of God in the NT and in Jesus’ teaching has long been debated by interpreters and scholars, with discussion primarily centering around the nature of the kingdom (earthly, heavenly, or both) and the kingdom’s arrival (present, future, or both). An additional major issue concerns the relationship between the kingdom of God and the person and work of Jesus himself.