Add parallel Print Page Options

12 And kai he began archō to speak laleō to them autos in en parables parabolē. “A man anthrōpos planted phyteuō a vineyard ampelōn and kai put peritithēmi a fence phragmos around it. · kai He dug oryssō a pit hypolēnion for the winepress and kai built oikodomeō a tower pyrgos; then kai he leased ekdidōmi it autos out to tenant geōrgos farmers and kai went apodēmeō on a journey . · kai At ho harvest time kairos he sent apostellō a servant to pros the ho tenant geōrgos farmers to hina receive lambanō from para the ho farmers geōrgos a portion apo of the ho fruit karpos from the ho vineyard ampelōn. But kai they took lambanō him autos and beat derō him and kai sent apostellō him away empty-handed kenos. And kai again palin he sent apostellō to pros them autos another allos servant; and kakeinos that one they struck kephalioō on the head and kai treated atimazō dishonorably . So kai he sent apostellō another allos; and kakeinos that one they killed apokteinō and kai so with many polys others allos, beating derō some hos and de killing apokteinō others hos. He had echō still eti one heis other, a beloved agapētos son hyios. He sent apostellō him autos last eschatos to pros them autos, saying legō, ‘ They will respect entrepō · ho my egō son hyios.’ But de those ekeinos · ho tenants geōrgos said legō to pros themselves heautou, ‘ This houtos is eimi the ho heir klēronomos; come deute, let us kill apokteinō him autos, and kai the ho inheritance klēronomia will be eimi ours hēmeis.’ And kai taking lambanō him, they killed apokteinō him autos and kai threw ekballō him autos out exō of the ho vineyard ampelōn. What tis therefore oun will the ho owner kyrios of the ho vineyard ampelōn do poieō? He will come erchomai and kai destroy apollymi the ho tenants geōrgos and kai give didōmi the ho vineyard ampelōn to others allos. 10 Have you anaginōskō not oude even read anaginōskō · ho this houtos scripture graphē: ‘The stone lithos that hos the ho builders oikodomeō rejected apodokimazō has become ginomai the capstone kephalē gōnia; 11 this houtos came about ginomai from para the Lord kyrios, and kai it is eimi marvelous thaumastos in en our hēmeis eyes ophthalmos’?” 12 And kai they were seeking zēteō to arrest krateō him autos, but kai feared phobeomai the ho people ochlos, for gar they knew ginōskō that hoti he had spoken legō the ho parable parabolē against pros them autos. So kai they left aphiēmi him autos and went aperchomai away .

Read full chapter

The Parable of the Vineyard Owner

12 He(A) began to speak to them in parables: “A man planted a vineyard,(B) put a fence around it, dug out a pit for a winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went away. At harvest time he sent(C) a servant(D) to the farmers to collect some of the fruit(E) of the vineyard from them. But they took him, beat(F) him, and sent him away empty-handed.(G) Again he sent another servant to them, and they[a] hit him on the head and treated him shamefully.[b] Then he sent another, and they killed that one. He also sent many others; some they beat, and others they killed. He still had one to send, a beloved(H) son. Finally(I) he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.’ But those tenant farmers said to one another, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, and the inheritance will be ours.’ So they seized him, killed him, and threw him out of the vineyard. What then will the owner[c](J) of the vineyard do? He will come and kill the farmers and give the vineyard to others. 10 Haven’t you read this Scripture:(K)

The(L) stone that the builders rejected
has become the cornerstone.(M)
11 This came about from the Lord(N)
and is wonderful in our eyes?”[d]

12 They were looking for a way to arrest him but feared the crowd because they knew he had spoken this parable against them. So they left him and went away.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:4 Other mss add threw stones and
  2. 12:4 Other mss add and sent him off
  3. 12:9 Or lord
  4. 12:10–11 Ps 118:22–23