Add parallel Print Page Options

God Loves Israel

The Lord said, “I have loved you.”

But you ask, “How have you loved us?”

The Lord said, “Esau and Jacob were brothers. I loved Jacob, but I ·hated [rejected] Esau [Gen. 25:19–34]. I ·destroyed [laid waste] his mountain country and left his ·land [inheritance] to the ·wild dogs [jackals] of the ·desert [wilderness].”

The people of Edom [L descendants of Esau] might say, “We were ·destroyed [crushed; shattered], but we will go back and rebuild the ruins.”

But the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts] says, “If they rebuild them, I will ·destroy [demolish] them. ·People will say, ‘Edom is a wicked country. The Lord is always angry with the Edomites.’ [or They will be known as, ‘The Wicked Land’ and ‘The people always under God’s wrath.’] You will see these things with your own eyes. And you will say, ‘The Lord is great, even ·outside [beyond] the borders of Israel!’”

Read full chapter

“I have (A)loved you,” says the Lord. But you say, “How have You loved us?” “Was Esau not Jacob’s brother?” declares the Lord. “Yet I (B)have loved Jacob; but I have hated Esau, and I have (C)made his mountains a desolation and given his inheritance to the jackals of the wilderness.” Though Edom says, “We have been (D)beaten down, but we will [a](E)return and build up the ruins”; this is what the Lord of armies says: “They may (F)build, but I will tear down; and people will call them the [b]territory of wickedness, and the people [c]with whom the Lord is indignant (G)forever.” And your eyes will see this, and you will say, “(H)The Lord [d]be exalted beyond the [e]border of Israel!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 1:4 Or rebuild the ruins
  2. Malachi 1:4 Lit border of wickedness
  3. Malachi 1:4 Or whom the Lord has cursed
  4. Malachi 1:5 Or will be great
  5. Malachi 1:5 Or territory