Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

35 · de As en Jesus autos drew engizō near to eis Jericho Ierichō, there was a tis blind typhlos man sitting kathēmai by para the ho roadside hodos, asking epaiteō for alms. 36 When he heard akouō · de a crowd ochlos going diaporeuomai by , he inquired pynthanomai what tis this houtos might be eimi. 37 They told apangellō · de him autos that hoti Jesus Iēsous of ho Nazareth Nazōraios was passing parerchomai by . 38 So kai he called boaō out , saying legō, “ Jesus Iēsous, Son hyios of David Dauid, have mercy eleeō on me egō!” 39 · kai Those ho who were leading proagō the way began to rebuke epitimaō him autos that hina he should be quiet sigaō; but de he autos cried out krazō all polys the more mallon, “ Son hyios of David Dauid, have mercy eleeō on me egō!” 40 Jesus Iēsous stopped histēmi · de · ho and ordered keleuō the beggar autos to be brought agō to pros him autos. When the man autos had come engizō near , · de Jesus asked eperōtaō him autos, 41  What tis do you want thelō me to do poieō for you sy?” He ho · de said legō, “ Lord kyrios, that hina I might see anablepō again .” 42 · kai · ho Jesus Iēsous said legō to him autos, “ See anablepō again ! · ho Your sy faith pistis has saved sōzō you sy.” 43 And kai immediately parachrēma he could see anablepō again , and kai began to follow akoloutheō Jesus autos, giving glory doxazō to · ho God theos. And kai all pas the ho people laos, when they saw this, gave didōmi praise ainos to ho God theos.

Read full chapter

Jesus Heals a Blind Man(A)

35 As Jesus[a] was approaching Jericho, there was a blind man sitting by the road begging. 36 When he heard the crowd going by, he asked what was happening. 37 They told him that Jesus from Nazareth[b] was coming by. 38 So he shouted, “Jesus, Son of David, have mercy on me!” 39 The people at the front of the crowd[c] sternly told him to be quiet, but he started shouting even louder, “Son of David, have mercy on me!”

40 Then Jesus stopped and ordered the man to be brought to him. When he came near, Jesus[d] asked him, 41 “What do you want me to do for you?”

He said, “Lord, I want to see again!”

42 So Jesus told him, “See again! Your faith has made you well.” 43 Immediately the man[e] could see again and began to follow Jesus,[f] glorifying God. All the people saw this and gave praise to God.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Luke 18:35 Lit. he
  2. Luke 18:37 Or Jesus the Nazarene; the Gk. Nazoraios may be a word play between Heb. netser, meaning branch (see Isa 11:1), and the name Nazareth.
  3. Luke 18:39 The Gk. lacks of the crowd
  4. Luke 18:40 Lit. he
  5. Luke 18:43 Lit. he
  6. Luke 18:43 Lit. him