Add parallel Print Page Options

13 Someone tis from ek the ho crowd ochlos said legō · de to him autos, “ Teacher didaskalos, tell legō · ho my egō brother adelphos to divide merizō the ho family inheritance klēronomia with meta me egō.” 14 But de he ho said legō to him autos, “ Friend anthrōpos, who tis appointed kathistēmi me egō a judge kritēs or ē arbitrator meristēs between epi you hymeis two?” 15 And de he said legō to pros them autos, “ Watch horaō out and kai be on guard phylassō against apo all pas types of greed pleonexia, because hoti one’ s autos life zōē does eimi not ou consist eimi in en the ho abundance perisseuō tis · ho of ek · ho his autos possessions hyparchō.” 16 Then de he told legō a parable parabolē to pros them autos, saying legō: “ The ho land chōra of a certain tis rich plousios man anthrōpos produced euphoreō a good crop . 17 And kai he thought dialogizomai to en himself heautou, saying legō, ‘ What tis shall I do poieō, for hoti I have echō no ou place pou to store synagō · ho my egō crops karpos?’ 18 Then kai he said legō, ‘ This houtos is what I will do poieō: I will tear kathaireō down my egō · ho barns apothēkē and kai I will build oikodomeō bigger megas ones ; and kai I will store synagō there ekei all pas · ho my grain sitos and kai · ho my egō goods agathos. 19 Then kai I will say legō to ho my egō soul psychē, “ Soul psychē, you have echō many polys good agathos things laid keimai up for eis many polys years etos; take anapauō your rest , eat esthiō, drink pinō, be merry euphrainō.”’ 20 But de God theos said legō to him autos, · ho You fool aphrōn! This houtos very ho night nyx · ho your sy soul psychē will be demanded apaiteō of apo you sy. And de what hos you have prepared hetoimazō for yourself , whose tis will it be eimi?’ 21 So houtōs it is with the ho one who stores thēsaurizō up treasures for himself heautou, but kai is plouteō not rich plouteō toward eis God theos.”

Read full chapter

The Parable of the Rich Fool

13 Then someone in the crowd told him, “Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me.”

14 But Jesus[a] asked him, “Mister,[b] who appointed me to be a judge or arbitrator over you people?” 15 Then he told them, “Be careful to guard yourselves against every kind of greed, because a person’s life doesn’t consist of the amount of possessions he has.”

16 Then he told them a parable. He said, “The land of a certain rich man produced good crops. 17 So he began to think to himself, ‘What should I do, since I have no place to store my crops?’ 18 Then he said, ‘This is what I’ll do. I’ll tear down my barns and build bigger ones, and I’ll store all my grain and goods in them. 19 Then I’ll say to myself, “You’ve stored up plenty of good things for many years. Take it easy, eat, drink, and enjoy yourself.”’ 20 But God told him, ‘You fool! This very night your life will be demanded back from you. Now who will get the things you’ve accumulated?’ 21 That’s how it is with the person who stores up treasures for himself rather than with God.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 12:14 Lit. he
  2. Luke 12:14 Lit. Man