The Sign of Jonah

29 And as[a] the crowds were increasing, he began to say, “This generation is an evil generation! It demands a sign, and no sign will be given to it except the sign of Jonah! 30 For just as Jonah became a sign to the Ninevites, so also the Son of Man will be to this generation. 31 The queen of the south will rise up at the judgment with the people of this generation and condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something[b] greater than Solomon is here! 32 The people of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at the proclamation of Jonah, and behold, something[c] greater than Jonah is here!

Light and Darkness

33 “No one after[d] lighting a lamp puts it[e] in a cellar or under a bushel basket, but on a lampstand, so that those who come in can see the light. 34 Your eye is the lamp of the body. When your eye is sincere, your whole body is full of light also. But when it is evil, your body is dark also. 35 Therefore pay careful attention that the light in you is not darkness! 36 If therefore your whole body is full of light, not having any part dark, it will be completely full of light, as when the lamp with its light gives light to you.”

Pharisees and Legal Experts Denounced

37 And as he was speaking, a Pharisee asked him to have a meal[f] with him, and he went in and[g] reclined at table. 38 And the Pharisee, when he[h] saw it,[i] was astonished that he did not first wash before the meal. 39 But the Lord said to him, “Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the dish, but your inside is full of greediness and wickedness. 40 Fools! Did not the one who made the outside make the inside also? 41 But give as charitable giving the things that are within, and behold, everything is clean for you.

42 “But woe to you, Pharisees, because you pay a tenth of mint and rue and every garden herb, and neglect justice and love for God! But it was necessary to do these things without neglecting those things also. 43 Woe to you, Pharisees, because you love the best seat in the synagogues and the greetings in the marketplaces! 44 Woe to you, because you are like unmarked graves, and the people who walk over them[j] do not know it![k]

45 And one of the legal experts answered and[l] said to him, “Teacher, when you[m] say these things, you insult us also!” 46 So he said, “Woe to you also, legal experts, because you load people with burdens hard to bear, and you yourselves do not touch the burdens with one of your fingers! 47 Woe to you, because you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them! 48 As a result you are witnesses, and you approve of the deeds of your fathers, because they killed them and you build their tombs![n] 49 For this reason also the wisdom of God said, ‘I will send to them prophets and apostles, and some of them they will kill and persecute,’ 50 so that the blood of all the prophets that has been shed from the foundation of the world may be required of this generation, 51 from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the temple building.[o] Yes, I tell you, it will be required of this generation! 52 Woe to you, legal experts, because you have taken away the key to knowledge! You did not enter yourselves, and you hindered those who were entering!”

53 And when[p] he departed from there, the scribes and the Pharisees began to be terribly hostile, and to question him closely about many things, 54 plotting to catch him with reference to something he might say.[q]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 11:29 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were increasing”)
  2. Luke 11:31 Here “something” is supplied in the translation because the adjective is neuter gender
  3. Luke 11:32 Here “something” is supplied in the translation because the adjective is neuter gender
  4. Luke 11:33 Here “after” is supplied as a component of the participle (“lighting”) which is understood as temporal
  5. Luke 11:33 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  6. Luke 11:37 Literally “that he would have a meal”
  7. Luke 11:37 Here “and” is supplied because the previous participle (“went in”) has been translated as a finite verb
  8. Luke 11:38 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  9. Luke 11:38 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  10. Luke 11:44 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  11. Luke 11:44 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  12. Luke 11:45 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  13. Luke 11:45 Here “when” is supplied as a component of the participle (“say”) which is understood as temporal
  14. Luke 11:48 A large number of later manuscripts add the words “their tombs” here, with variations of wording; although the words are not likely to be original, it is necessary to supply them in keeping with English style
  15. Luke 11:51 Literally “the house,” here a reference to the temple
  16. Luke 11:53 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“departed”)
  17. Luke 11:54 Literally “from his mouth”

The Sign of Jonah(A)

29 As the crowds increased, Jesus said, “This is a wicked generation. It asks for a sign,(B) but none will be given it except the sign of Jonah.(C) 30 For as Jonah was a sign to the Ninevites, so also will the Son of Man be to this generation. 31 The Queen of the South will rise at the judgment with the people of this generation and condemn them, for she came from the ends of the earth to listen to Solomon’s wisdom;(D) and now something greater than Solomon is here. 32 The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, for they repented at the preaching of Jonah;(E) and now something greater than Jonah is here.

The Lamp of the Body(F)

33 “No one lights a lamp and puts it in a place where it will be hidden, or under a bowl. Instead they put it on its stand, so that those who come in may see the light.(G) 34 Your eye is the lamp of your body. When your eyes are healthy,[a] your whole body also is full of light. But when they are unhealthy,[b] your body also is full of darkness. 35 See to it, then, that the light within you is not darkness. 36 Therefore, if your whole body is full of light, and no part of it dark, it will be just as full of light as when a lamp shines its light on you.”

Woes on the Pharisees and the Experts in the Law

37 When Jesus had finished speaking, a Pharisee invited him to eat with him; so he went in and reclined at the table.(H) 38 But the Pharisee was surprised when he noticed that Jesus did not first wash before the meal.(I)

39 Then the Lord(J) said to him, “Now then, you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness.(K) 40 You foolish people!(L) Did not the one who made the outside make the inside also? 41 But now as for what is inside you—be generous to the poor,(M) and everything will be clean for you.(N)

42 “Woe to you Pharisees, because you give God a tenth(O) of your mint, rue and all other kinds of garden herbs, but you neglect justice and the love of God.(P) You should have practiced the latter without leaving the former undone.(Q)

43 “Woe to you Pharisees, because you love the most important seats in the synagogues and respectful greetings in the marketplaces.(R)

44 “Woe to you, because you are like unmarked graves,(S) which people walk over without knowing it.”

45 One of the experts in the law(T) answered him, “Teacher, when you say these things, you insult us also.”

46 Jesus replied, “And you experts in the law, woe to you, because you load people down with burdens they can hardly carry, and you yourselves will not lift one finger to help them.(U)

47 “Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your ancestors who killed them. 48 So you testify that you approve of what your ancestors did; they killed the prophets, and you build their tombs.(V) 49 Because of this, God in his wisdom(W) said, ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and others they will persecute.’(X) 50 Therefore this generation will be held responsible for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world, 51 from the blood of Abel(Y) to the blood of Zechariah,(Z) who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, this generation will be held responsible for it all.(AA)

52 “Woe to you experts in the law, because you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.”(AB)

53 When Jesus went outside, the Pharisees and the teachers of the law began to oppose him fiercely and to besiege him with questions, 54 waiting to catch him in something he might say.(AC)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 11:34 The Greek for healthy here implies generous.
  2. Luke 11:34 The Greek for unhealthy here implies stingy.

The Sign of Jonah

29 As the crowd pressed in on Jesus, he said, “This evil generation keeps asking me to show them a miraculous sign. But the only sign I will give them is the sign of Jonah. 30 What happened to him was a sign to the people of Nineveh that God had sent him. What happens to the Son of Man[a] will be a sign to these people that he was sent by God.

31 “The queen of Sheba[b] will stand up against this generation on judgment day and condemn it, for she came from a distant land to hear the wisdom of Solomon. Now someone greater than Solomon is here—but you refuse to listen. 32 The people of Nineveh will also stand up against this generation on judgment day and condemn it, for they repented of their sins at the preaching of Jonah. Now someone greater than Jonah is here—but you refuse to repent.

Receiving the Light

33 “No one lights a lamp and then hides it or puts it under a basket.[c] Instead, a lamp is placed on a stand, where its light can be seen by all who enter the house.

34 “Your eye is like a lamp that provides light for your body. When your eye is healthy, your whole body is filled with light. But when it is unhealthy, your body is filled with darkness. 35 Make sure that the light you think you have is not actually darkness. 36 If you are filled with light, with no dark corners, then your whole life will be radiant, as though a floodlight were filling you with light.”

Jesus Criticizes the Religious Leaders

37 As Jesus was speaking, one of the Pharisees invited him home for a meal. So he went in and took his place at the table.[d] 38 His host was amazed to see that he sat down to eat without first performing the hand-washing ceremony required by Jewish custom. 39 Then the Lord said to him, “You Pharisees are so careful to clean the outside of the cup and the dish, but inside you are filthy—full of greed and wickedness! 40 Fools! Didn’t God make the inside as well as the outside? 41 So clean the inside by giving gifts to the poor, and you will be clean all over.

42 “What sorrow awaits you Pharisees! For you are careful to tithe even the tiniest income from your herb gardens,[e] but you ignore justice and the love of God. You should tithe, yes, but do not neglect the more important things.

43 “What sorrow awaits you Pharisees! For you love to sit in the seats of honor in the synagogues and receive respectful greetings as you walk in the marketplaces. 44 Yes, what sorrow awaits you! For you are like hidden graves in a field. People walk over them without knowing the corruption they are stepping on.”

45 “Teacher,” said an expert in religious law, “you have insulted us, too, in what you just said.”

46 “Yes,” said Jesus, “what sorrow also awaits you experts in religious law! For you crush people with unbearable religious demands, and you never lift a finger to ease the burden. 47 What sorrow awaits you! For you build monuments for the prophets your own ancestors killed long ago. 48 But in fact, you stand as witnesses who agree with what your ancestors did. They killed the prophets, and you join in their crime by building the monuments! 49 This is what God in his wisdom said about you:[f] ‘I will send prophets and apostles to them, but they will kill some and persecute the others.’

50 “As a result, this generation will be held responsible for the murder of all God’s prophets from the creation of the world— 51 from the murder of Abel to the murder of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, it will certainly be charged against this generation.

52 “What sorrow awaits you experts in religious law! For you remove the key to knowledge from the people. You don’t enter the Kingdom yourselves, and you prevent others from entering.”

53 As Jesus was leaving, the teachers of religious law and the Pharisees became hostile and tried to provoke him with many questions. 54 They wanted to trap him into saying something they could use against him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:30 “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  2. 11:31 Greek The queen of the south.
  3. 11:33 Some manuscripts do not include or puts it under a basket.
  4. 11:37 Or and reclined.
  5. 11:42 Greek tithe the mint, the rue, and every herb.
  6. 11:49 Greek Therefore, the wisdom of God said.