Add parallel Print Page Options

25 Once kai idou a tis lawyer nomikos stood anistēmi up to put ekpeirazō him autos to the test , saying legō, “ Teacher didaskalos, what tis must I klēronomeō do poieō to inherit klēronomeō eternal aiōnios life zōē?” 26 He ho · de said legō to pros him autos, “ What tis is written graphō in en the ho Law nomos? How pōs do you read anaginōskō it?” 27 In answer apokrinomai he ho · de said legō, “ You shall love agapaō the Lord kyrios · ho your sy God theos with ek all holos · ho your sy heart kardia, and kai with en all holos · ho your sy life psychē, and kai with en all holos · ho your sy strength ischus, and kai with en all holos · ho your sy mind dianoia, and kai · ho your sy neighbor plēsion as hōs yourself seautou.” 28 Jesus said legō · de to him autos, “ You have answered apokrinomai correctly orthōs; do poieō this houtos, and kai you will live zaō.”

29 But de he ho, wishing thelō to justify dikaioō himself heautou, said legō to pros · ho Jesus Iēsous, “ And kai who tis is eimi my egō neighbor plēsion?” 30 Jesus Iēsous continued hypolambanō, · ho saying legō, “ A tis man anthrōpos was going katabainō down from apo Jerusalem Ierousalēm to eis Jericho Ierichō, and kai he fell among peripiptō robbers lēstēs. · kai After stripping ekdyō him autos of his clothes and kai beating plēgē epitithēmi him, they hos went aperchomai off , leaving aphiēmi him half hēmithanēs dead . 31 Now de by kata chance synkyria a tis priest hiereus was going katabainō down by en · ho that ekeinos way hodos and kai, when he saw him autos, he passed antiparerchomai by on the other side . 32 So homoiōs · de too kai a Levite Leuitēs, when he came erchomai to kata the ho place topos and kai saw him, passed antiparerchomai by on the other side . 33 But de a tis Samaritan Samaritēs who was traveling hodeuō came erchomai to kata where he autos was, and kai when he saw him, was moved splanchnizomai with compassion for him. 34 · kai He went proserchomai to him and bound katadeō up · ho his autos wounds trauma, pouring epicheō on oil elaion and kai wine oinos. Then de he set epibibazō him autos on epi his ho own idios animal ktēnos and brought agō him autos to eis an inn pandocheion and kai took epimeleomai care of him autos. 35 · kai The ho next day aurion he took ekballō out two dyo denarii dēnarion and gave didōmi them to the ho innkeeper pandocheus, · kai saying legō, ‘ Take epimeleomai care of him autos, and kai whatever hos tis more you spend prosdapanaō, I egō will repay apodidōmi to you sy when en · ho I egō come epanerchomai back .’ 36 Which tis of these houtos · ho three treis, do dokeō you sy think dokeō, became ginomai a neighbor plēsion to the ho man empiptō who fell among eis the ho robbers lēstēs?” 37 He ho · de said legō, “ The ho one who showed poieō · ho mercy eleos to meta him autos.” And de Jesus Iēsous said legō to him autos, · ho Go poreuō, and kai you sy do poieō the same homoiōs.”

Read full chapter

The Parable of the Good Samaritan

25 (A)And behold, a (B)lawyer stood up to (C)put him to the test, saying, “Teacher, what shall I do to (D)inherit eternal life?” 26 He said to him, “What is written in the Law? How do you read it?” 27 And he answered, (E)“You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind, and (F)your neighbor as yourself.” 28 And he said to him, “You have answered correctly; (G)do this, and you will live.”

29 But he, (H)desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?” 30 Jesus replied, “A man (I)was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him and beat him and departed, leaving him half dead. 31 Now by chance a (J)priest was going down that road, and when he saw him he passed by on the other side. 32 So likewise (K)a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. 33 But a (L)Samaritan, as he journeyed, came to where he was, and when he saw him, he had compassion. 34 He went to him and (M)bound up his wounds, pouring on (N)oil and wine. Then he set him on his own animal and brought him to an inn and took care of him. 35 And the next day he took out two (O)denarii[a] and gave them to the innkeeper, saying, ‘Take care of him, and whatever more you spend, I will repay you when I come back.’ 36 Which of these three, do you think, proved to be a neighbor to the man who fell among the robbers?” 37 He said, “The one who showed him mercy.” And Jesus said to him, “You go, and do likewise.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 10:35 A denarius was a day's wage for a laborer