Leviticus 19:30-37
World English Bible
30 “‘You shall keep my Sabbaths, and reverence my sanctuary; I am Yahweh.
31 “‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am Yahweh your God.
32 “‘You shall rise up before the gray head and honor the face of the elderly; and you shall fear your God. I am Yahweh.
33 “‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong. 34 The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.
35 “‘You shall do no unrighteousness in judgment, in measures of length, of weight, or of quantity. 36 You shall have just balances, just weights, a just ephah,[a] and a just hin.[b] I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt.
37 “‘You shall observe all my statutes and all my ordinances, and do them. I am Yahweh.’”
Read full chapter
Leviticus 19:30-37
New International Version
30 “‘Observe my Sabbaths(A) and have reverence for my sanctuary. I am the Lord.(B)
31 “‘Do not turn to mediums(C) or seek out spiritists,(D) for you will be defiled by them. I am the Lord your God.
32 “‘Stand up in the presence of the aged, show respect(E) for the elderly(F) and revere your God.(G) I am the Lord.(H)
33 “‘When a foreigner resides among you in your land, do not mistreat them. 34 The foreigner residing among you must be treated as your native-born.(I) Love them as yourself,(J) for you were foreigners(K) in Egypt.(L) I am the Lord your God.
35 “‘Do not use dishonest standards when measuring length, weight or quantity.(M) 36 Use honest scales(N) and honest weights, an honest ephah[a](O) and an honest hin.[b](P) I am the Lord your God, who brought you out of Egypt.(Q)
37 “‘Keep all my decrees(R) and all my laws(S) and follow them. I am the Lord.’”
Footnotes
- Leviticus 19:36 An ephah was a dry measure having the capacity of about 3/5 of a bushel or about 22 liters.
- Leviticus 19:36 A hin was a liquid measure having the capacity of about 1 gallon or about 3.8 liters.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.