Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Othniel: A Model Leader

The Israelites did evil in the Lord’s sight.[a] They forgot the Lord their God and worshiped the Baals and the Asherahs.[b] The Lord was furious with Israel[c] and turned them over to[d] King Cushan Rishathaim[e] of Armon Haraim.[f] They were Cushan Rishathaim’s subjects[g] for eight years. When the Israelites cried out for help to the Lord, he[h] raised up a deliverer for the Israelites who rescued[i] them. His name was Othniel son of Kenaz, Caleb’s younger brother.[j] 10 The Lord’s Spirit empowered him[k] and he led Israel. When he went to do battle, the Lord handed over to him King Cushan Rishathaim of Armon[l] and he overpowered him.[m] 11 The land had rest for forty years; then Othniel son of Kenaz died.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Judges 3:7 tn Heb “in the eyes of the Lord.”
  2. Judges 3:7 sn The Asherahs were local manifestations of the Canaanite goddess Asherah.
  3. Judges 3:8 tn Or “The Lord’s anger burned (or raged) against Israel.”
  4. Judges 3:8 tn Heb “sold them into the hands of.”
  5. Judges 3:8 tn Or “Cushan the Doubly Wicked.”
  6. Judges 3:8 tc Armon Haraim. Traditionally Aram-Naharaim, and sometimes understood as a place in Mesopotamia. This reading accepts the consonantal text but divides the words after the nun (נ) instead of before. The consonants ארמן הרים could be read with a dual ending as ʾArmon Haraim, meaning “Citadel of the Two Mountains,” or with a plural ending as ʾArmon Harim, meaning “Citadel of the Mountains.” In either case, Cushan Rishathaim is probably a remaining Canaanite king with a fortress in the hill country of Israel. See Beitzel, The Moody Atlas of Bible Lands, 106.
  7. Judges 3:8 tn Or “they served Cushan Rishathaim.”
  8. Judges 3:9 tn Heb “the Lord.”
  9. Judges 3:9 tn Or “delivered.”
  10. Judges 3:9 tn “Caleb’s younger brother” may refer to Othniel or to Kenaz (in which case Othniel is Caleb’s nephew).
  11. Judges 3:10 tn Heb “was on him.”
  12. Judges 3:10 tc Armon. Traditionally Aram. See note at Judges 3:8. This is either Armon, with restored nun (נ), being short for Armon Haraim, or perhaps the entire phrase was original.
  13. Judges 3:10 tn Heb “his hand was strong against Cushan Rishathaim.”

The Israelis kept on practicing evil in full view of the Lord. They forgot the Lord their God and served Canaanite male and female deities.[a] Then in his burning anger against Israel, the Lord delivered them to domination by King Cushan-rishathaim of Aram-naharaim.[b] So the Israelis served Cushan-rishathaim for eight years. When the Israelis cried out to the Lord, the Lord raised up Othniel son of Caleb’s younger brother Kenaz, to deliver[c] them,[d] and he did. 10 The Spirit of the Lord was on him, and he governed Israel. When Othniel[e] went out to battle, the Lord handed king Cushan-rishathaim of Aram-naharaim[f] into his control, and Othniel’s[g] domination of Cushan-rishathaim was strong. 11 As a result, the land was quiet for 40 years. Then Kenaz’ son Othniel died.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Judges 3:7 Lit. served the Baals and the Ashtaroth
  2. Judges 3:8 Or Aram of the Two Rivers; i.e. Mesopotamia
  3. Judges 3:9 Lit. to be a deliverer for; or to be a messiah
  4. Judges 3:9 Lit. deliver the Israelis
  5. Judges 3:10 Lit. he
  6. Judges 3:10 Or Aram of the Two Rivers; i.e. Mesopotamia
  7. Judges 3:10 Lit. his