Judges 2:1-5
New International Version
The Angel of the Lord at Bokim
2 The angel of the Lord(A) went up from Gilgal(B) to Bokim(C) and said, “I brought you up out of Egypt(D) and led you into the land I swore to give to your ancestors.(E) I said, ‘I will never break my covenant with you,(F) 2 and you shall not make a covenant with the people of this land,(G) but you shall break down their altars.(H)’ Yet you have disobeyed(I) me. Why have you done this? 3 And I have also said, ‘I will not drive them out before you;(J) they will become traps(K) for you, and their gods will become snares(L) to you.’”
4 When the angel of the Lord had spoken these things to all the Israelites, the people wept aloud,(M) 5 and they called that place Bokim.[a](N) There they offered sacrifices to the Lord.
Footnotes
- Judges 2:5 Bokim means weepers.
Judges 2:1-5
Common English Bible
The Lord’s messenger condemns
2 The Lord’s messenger came up from Gilgal to Bochim and said, “I brought you up from Egypt and led you into the land that I had promised to your ancestors. I said, ‘I will never break my covenant with you, 2 and you are not to make a covenant with those who live in this land. You should break down their altars.’ But you didn’t obey me. What have you done? 3 So now I tell you, I won’t drive them out before you, but they’ll be a problem[a] for you, and their gods will be a trap for you.” 4 When the Lord’s messenger spoke these words to all the Israelites, they raised their voices and cried out loud. 5 So they named that place Bochim,[b] and they offered a sacrifice to the Lord there.
Read full chapterFootnotes
- Judges 2:3 Heb uncertain
- Judges 2:5 Or weepers or weeping
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2011 by Common English Bible