Add parallel Print Page Options

But the Lord hurled a great wind upon the sea, and such a mighty storm came upon the sea that the ship threatened to break up.(A) Then the sailors were afraid, and each cried to his god. They threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten it for them. Jonah, meanwhile, had gone down into the hold of the ship and had lain down and was fast asleep.(B) The captain came and said to him, “What are you doing sound asleep? Get up; call on your god! Perhaps the god will spare us a thought so that we do not perish.”(C)

The sailors[a] said to one another, “Come, let us cast lots, so that we may know on whose account this calamity has come upon us.” So they cast lots, and the lot fell on Jonah.(D) Then they said to him, “Tell us why this calamity has come upon us. What is your occupation? Where do you come from? What is your country? And of what people are you?”(E) “I am a Hebrew,” he replied. “I worship the Lord, the God of heaven, who made the sea and the dry land.”(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.7 Heb They

But the Lord hurled a powerful wind over the sea, causing a violent storm that threatened to break the ship apart. Fearing for their lives, the desperate sailors shouted to their gods for help and threw the cargo overboard to lighten the ship.

But all this time Jonah was sound asleep down in the hold. So the captain went down after him. “How can you sleep at a time like this?” he shouted. “Get up and pray to your god! Maybe he will pay attention to us and spare our lives.”

Then the crew cast lots to see which of them had offended the gods and caused the terrible storm. When they did this, the lots identified Jonah as the culprit. “Why has this awful storm come down on us?” they demanded. “Who are you? What is your line of work? What country are you from? What is your nationality?”

Jonah answered, “I am a Hebrew, and I worship the Lord, the God of heaven, who made the sea and the land.”

Read full chapter