Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

35 Again palin, on the ho following epaurion day , John Iōannēs was standing histēmi · ho there with kai two dyo of ek · ho his autos disciples mathētēs. 36 · kai Looking emblepō intently at · ho Jesus Iēsous as he walked peripateō about , John said legō, “ Behold ide, the ho Lamb amnos of ho God theos!” 37 · kai The ho two dyo disciples mathētēs heard akouō him autos say laleō this, and kai they followed akoloutheō · ho Jesus Iēsous. 38 When Jesus Iēsous turned strephō around · de · ho and kai saw theaomai them autos following akoloutheō him, he said legō to them autos, “ What tis do you want zēteō?” They ho · de said legō to him autos, “ Rabbi rhabbi” ( which hos translated methermēneuō means legō Teacher didaskalos”), “ where pou are you staying menō?” 39 He said legō to them autos, “ Come erchomai and kai you will see horaō.” So oun they went erchomai and kai saw where pou he was staying menō, and kai they remained menō with para him autos · ho that ekeinos day hēmera, for it was eimi about hōs the tenth dekatos hour hōra. 40 Andrew Andreas, the ho brother adelphos of Simon Simōn Peter Petros, was eimi one heis of ek the ho two dyo disciples who ho heard akouō John Iōannēs and kai followed akoloutheō Jesus autos. 41 The first thing prōton he houtos did was to find heuriskō · ho his own idios brother adelphos · ho Simon Simōn and kai say legō to him autos, “ We have found heuriskō the ho Messiah Messias!” ( which hos is eimi translated methermēneuō Christ Christos”). 42 He brought agō him autos to pros · ho Jesus Iēsous. Jesus Iēsous looked emblepō at him autos · ho intently and said legō, “ You sy are eimi Simon Simōn, the ho son hyios of John Iōannēs; you sy will be called kaleō Cephas Kēphas” ( which hos is translated hermēneuō Peter Petros”).

Read full chapter

The First Disciples

35 The next day, John was standing there again with two of his disciples. 36 As he watched Jesus walk by, he said, “Look, the Lamb of God!” 37 When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.

38 But when Jesus turned around and saw them following, he asked them, “What are you looking for?”

They asked him, “Rabbi,” (which is translated “Teacher”), “where are you staying?”

39 He told them, “Come and see!” So they went and saw where he was staying, and they remained with him that day. It was about four o’clock in the afternoon.[a]

40 Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard John and followed Jesus.[b] 41 The first thing Andrew[c] did was to find his brother Simon and say to him, “We have found the Anointed One!”[d] (which is translated “Messiah”).[e]

42 He led Simon[f] to Jesus. Jesus looked at him intently and said, “You are Simon, John’s son.[g] You will be called Cephas!”[h] (which is translated “Peter”).[i]

Read full chapter

Notas al pie

  1. John 1:39 Lit. the tenth hour
  2. John 1:40 Lit. him
  3. John 1:41 Lit. He
  4. John 1:41 The Gk. word messias is a transliteration of the Heb. word for Messiah
  5. John 1:41 Or Christ
  6. John 1:42 Lit. him
  7. John 1:42 Cf. Matthew 16:17
  8. John 1:42 Cephas means rock in Aram.
  9. John 1:42 Peter means rock in Gk.