Add parallel Print Page Options

I have made your sy name onoma known phaneroō · ho to the ho men anthrōpos whom hos you gave didōmi me egō out ek of the ho world kosmos. They were eimi yours sos, and you gave didōmi them autos to me kagō, and kai they have kept tēreō · ho your sy word logos. Now nyn they have come to know ginōskō that hoti everything pas that hosos you have given didōmi me egō is eimi from para you sy; for hoti the ho words rhēma that hos you gave didōmi to me egō I have given didōmi to them autos, and kai they autos have received lambanō them, and kai come to know ginōskō in truth alēthōs that hoti I came forth exerchomai from para you sy, and kai they have believed pisteuō that hoti you sy sent apostellō me egō. I egō am praying erōtaō for peri them autos; I am erōtaō not ou praying erōtaō for peri the ho world kosmos, but alla for peri those whom hos you have given didōmi to me egō, for hoti they are eimi yours sy; 10 and kai all pas · ho mine emos are eimi yours sos, and kai · ho yours sos are mine emos, and kai I have been glorified doxazō in en them autos. 11 · kai I am eimi no ouketi longer in en the ho world kosmos, but kai they autos are eimi in en the ho world kosmos, and kagō I am on my way erchomai to pros you sy. Holy hagios Father patēr, keep tēreō them autos in en · ho your sy name onoma, the name that hos you have given didōmi me egō, so hina that they may be eimi one heis, just kathōs as we hēmeis are one. 12 While hote I was eimi with meta them autos, I egō protected tēreō them autos in en · ho your sy name onoma, which hos you have given didōmi me egō. · kai I guarded phylassō them, and kai not oudeis one of ek them autos has been lost apollymi except ei mē the ho son hyios of ho destruction apōleia, that hina the ho scripture graphē might be fulfilled plēroō. 13 But de now nyn I am on my way erchomai to pros you sy, and kai I am saying laleō these houtos things while still in en the ho world kosmos that hina they may have echō · ho my emos joy chara · ho made complete plēroō in en themselves heautou. 14 I egō have given didōmi them autos · ho your sy word logos, and kai the ho world kosmos has hated miseō them autos because hoti they do not ou belong eimi to ek the ho world kosmos, just kathōs as I egō do not ou belong eimi to ek the ho world kosmos. 15 I am not ou asking erōtaō that hina you take airō them autos out ek of the ho world kosmos, but alla that hina you protect tēreō them autos from ek the ho evil ponēros one . 16 They do eimi not ou belong eimi to ek the ho world kosmos, just kathōs as I egō do not ou belong eimi to ek the ho world kosmos. 17 Consecrate hagiazō them autos by en the ho truth alētheia; · ho your sos word logos · ho is eimi truth alētheia. 18 As kathōs you sent apostellō me egō into eis the ho world kosmos, I kagō also have sent apostellō them autos into eis the ho world kosmos. 19 And kai for hyper their autos sake I egō consecrate hagiazō myself emautou, that hina they autos also kai may be eimi consecrated hagiazō by en the truth alētheia.

Read full chapter

I have made your name known to these men whom you gave me from the world. They were yours, and you gave them to me, and they have kept your word. Now they realize that everything you gave me comes from you, because the words that you gave me I passed on to them. They have received them and know for sure that I came from you. They have believed that you sent me.

“I am asking on their behalf. I am not asking on behalf of the world, but on behalf of those you gave me, because they are yours. 10 All that is mine is yours, and what is yours is mine, and I have been glorified through them. 11 I am no longer in the world, but they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, protect them by your Name, the Name[a] that you gave me, so that they may be one, as we are one. 12 While I was with them, I protected them by the authority[b] that you gave me. I guarded them, and not one of them became lost except the one who was destined for[c] destruction, so that the Scripture might be fulfilled.

13 “And now I am coming to you, and I say these things in the world so that they may have my joy made complete in themselves. 14 I have given them your word, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I don’t belong to the world. 15 I’m not asking you to take them out of the world but to protect them from the evil one. 16 They don’t belong to the world, just as I don’t belong to the world.

17 “Sanctify them by the truth. Your word is truth. 18 Just as you sent me into the world, so I have sent them into the world. 19 It is for their sakes that I sanctify myself, so that they, too, may be sanctified by the truth.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 17:11 Lit. the one
  2. John 17:12 Lit. by your name
  3. John 17:12 Lit. the son of