Add parallel Print Page Options

17 And you will know that I, Yahweh your God,
    am dwelling in Zion, my holy mountain.
And Jerusalem will be a place of holiness,
    and strangers will pass through it no longer.
18 And it will happen on that day;
the mountains will drip new wine,
    and the hills will flow with milk,
    and all the channels of Judah will flow with water.
A spring from the house of Yahweh will come forth,
    and it will water the valley of Acacia Trees.[a]
19 Egypt will become a desolation,
    and Edom will become a desolate desert,[b]
because of the violence they did against the children of Judah,
    in whose land they have shed innocent blood.
20 But Judah will be inhabited forever,
    and Jerusalem for all generations.[c]
21 I will cleanse their bloodguilt[d] that I did not cleanse,[e]
    for Yahweh is dwelling in Zion.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joel 3:18 Or “the wadi Shittim”
  2. Joel 3:19 Literally “desert of desolation”
  3. Joel 3:20 Or “for each generation”
  4. Joel 3:21 Literally “I will not leave unpunished their blood”
  5. Joel 3:21 Or “I did not consider innocent”

Israel Blessed

17 Then you will know
that I am the Lord your God,(A)
who dwells in Zion, my holy mountain.(B)
Jerusalem will be holy,(C)
and foreigners will never overrun it again.(D)
18 In that day
the mountains will drip with sweet wine,(E)
and the hills will flow with milk.(F)
All the streams of Judah will flow with water,(G)
and a spring will issue from the Lord’s house,(H)
watering the Valley of Acacias.[a](I)
19 Egypt will become desolate,
and Edom a desert wasteland,
because of the violence done to the people of Judah(J)
in whose land they shed innocent blood.
20 But Judah will be inhabited forever,(K)
and Jerusalem from generation to generation.
21 I will pardon their bloodguilt,[b](L)
which I have not pardoned,
for the Lord dwells in Zion.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:18 Or Shittim
  2. 3:21 LXX, Syr read I will avenge their blood