Job 9:21-24
New Revised Standard Version Updated Edition
21 I am blameless; I do not know myself;
I loathe my life.(A)
22 It is all one; therefore I say,
‘He destroys both the blameless and the wicked.’(B)
23 When disaster brings sudden death,
he mocks at the calamity[a] of the innocent.(C)
24 The earth is given into the hand of the wicked;
he covers the eyes of its judges—
if it is not he, who then is it?(D)
Footnotes
- 9.23 Meaning of Heb uncertain
Job 9:21-24
Common English Bible
21 I’m blameless, yet don’t know myself;
I reject my life.
22 It’s all the same;
therefore, I say God destroys the blameless and the sinners.
23 If calamity suddenly kills,
he mocks at the slaying[a] of innocents.
24 The earth is handed over to the wicked;
he covers the faces of its judges.
If not God, then who does?
Footnotes
- Job 9:23 Heb uncertain
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 by Common English Bible