Job 9:14-20
Lexham English Bible
14 How much less[a] can I myself[b] answer him?
How can I choose my words with him,
15 whom I cannot answer, even though I am righteous?
From[c] my judge I must implore grace.
16 If I summon him, and he should answer me,
I do not believe that he will listen to my voice—
17 who crushes me with a tempest
and multiplies[d] my wounds without cause.
18 He will not allow me to catch[e] my breath;
rather, he will fill me with bitterness.
19 If it is a matter of[f] strength, look, he is mighty.
But[g] if it is a matter of[h] justice, who can summon me?[i]
20 Even though I am righteous, my mouth will condemn me;
even though I am blameless, yet[j] it would pronounce me guilty.
Footnotes
- Job 9:14 Literally “Also for”
- Job 9:14 Emphatic personal pronoun
- Job 9:15 Hebrew “To”
- Job 9:17 Hebrew “he multiplies”
- Job 9:18 Literally “return,” or “regain”
- Job 9:19 Literally “for”; see NASB, NIV, NET
- Job 9:19 Hebrew “And”
- Job 9:19 Literally “for”; NASB, NIV, NET, NRSV
- Job 9:19 Or “arraign me”
- Job 9:20 Hebrew “and”
Job 9:14-20
Holman Christian Standard Bible
14 How then can I answer Him
or choose my arguments against Him?
15 Even if I were in the right, I could not answer.
I could only beg my Judge for mercy.(A)
16 If I summoned Him and He answered me,
I do not believe He would pay attention to what I said.
17 He batters me with a whirlwind(B)
and multiplies my wounds without cause.
18 He doesn’t let me catch my breath
but soaks me with bitter experiences.
19 If it is a matter of strength, look, He is the Mighty One!(C)
If it is a matter of justice, who can summon(D) Him?[a]
20 Even if I were in the right, my own mouth would condemn me;(E)
if I were blameless, my mouth would declare me guilty.
Footnotes
- Job 9:19 LXX; MT reads me
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.