Job 7:6-10
World English Bible
6 My days are swifter than a weaver’s shuttle,
and are spent without hope.
7 Oh remember that my life is a breath.
My eye will no more see good.
8 The eye of him who sees me will see me no more.
Your eyes will be on me, but I will not be.
9 As the cloud is consumed and vanishes away,
so he who goes down to Sheol[a] will come up no more.
10 He will return no more to his house,
neither will his place know him any more.
Footnotes
- 7:9 Sheol is the place of the dead.
Job 7:6-10
International Standard Version
6 My days pass as swiftly as a hand-loom;
they come to their conclusion without hope.
7 Remember that my life is a breath;
my eyes won’t go back to seeing good things.[a]
8 The eyes of the one who sees me won’t see me anymore;
your eyes will look[b] for me
but I won’t be around![c]
9 As a cloud fades away and vanishes,
the one who descends to the afterlife[d] doesn’t return.[e]
10 He doesn’t return again to his house,
and his place won’t recognize him anymore.”
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.