Job 7:6-10
New International Version
6 “My days are swifter than a weaver’s shuttle,(A)
and they come to an end without hope.(B)
7 Remember, O God, that my life is but a breath;(C)
my eyes will never see happiness again.(D)
8 The eye that now sees me will see me no longer;
you will look for me, but I will be no more.(E)
9 As a cloud vanishes(F) and is gone,
so one who goes down to the grave(G) does not return.(H)
10 He will never come to his house again;
his place(I) will know him no more.(J)
Job 7:6-10
World English Bible
6 My days are swifter than a weaver’s shuttle,
and are spent without hope.
7 Oh remember that my life is a breath.
My eye will no more see good.
8 The eye of him who sees me will see me no more.
Your eyes will be on me, but I will not be.
9 As the cloud is consumed and vanishes away,
so he who goes down to Sheol[a] will come up no more.
10 He will return no more to his house,
neither will his place know him any more.
Footnotes
- 7:9 Sheol is the place of the dead.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.