Add parallel Print Page Options

Job’s Second Speech: A Response to Eliphaz

Then[a] Job answered and said,

“If only my vexation could be well weighed,
and my calamity could be lifted up together with it in the balances,
for then it would be heavier than the sand of the seas;
therefore my words have been rash,
for the arrows of Shaddai are in me;
my spirit drinks their poison;
the terrors of God are arrayed against me.
Does the wild ass bray over grass,
or the ox bellow over its fodder?
Can tasteless food be eaten without[b] salt,
or is there taste in the white of a marshmallow plant?
I refused[c] to touch them;
they are like food that will make me ill.[d]
O that[e] my request may come,
and that God may grant my hope,
that[f] God would decide that[g] he would crush me,
that he would let loose his hand and kill me.[h]
10 But[i] it will still be my consolation,
and I would recoil in unrelenting[j] pain,
for I have not denied the words of the Holy One.
11 What is my strength, that I should wait?
And what is my end, that I should hold out?[k]
12 Or is my strength like the strength of stones?
Or is my flesh bronze?
13 Indeed,[l] my help is not in me,
and any success is driven from me.
14 “Loyal love[m] should come for the afflicted from his friend,
even if[n] he forsakes the fear of Shaddai.
15 My companions are treacherous like a torrent-bed;
like a streambed of wadis[o] they flow away,
16 which are growing dark because of ice upon them,
it will pile up snow.
17 In time they dry up, they disappear;
when it is hot, they vanish from their place.
18 The paths of their way wind around;
they go up into the wasteland, and they perish.
19 The caravans of Tema looked;
the traveling merchants of Sheba hope for them.
20 They are disappointed, because they trusted;
they came here[p] and they are confounded.
21 “For now you[q] have become such;[r]
you see terrors, and you fear.
22 Is it because I have said, ‘Give to me,’
or,[s] ‘Offer a bribe for me from your wealth’?
23 or,[t] ‘Save me from the foe’s hand,’
or,[u] ‘Ransom me from the tyrants’ hand’?
24 Teach me, and I myself[v] will be silent;
and make me understand how I have gone astray.
25 How painful are upright words![w]
But[x] what does your reproof[y] reprove?
26 Do you intend to reprove my words[z]
and consider the words of a desperate man as wind?
27 Even over the orphan you would cast the lot,
and you would bargain over your friend.
28 Therefore[aa] be prepared, turn to me,
and I surely will not lie to your face.[ab]
29 Please turn, let no injustice happen;
indeed,[ac] turn, my righteousness is still intact.[ad]
30 Is there injustice on my tongue?
Or can my palate not discern calamity?[ae]

Job’s Second Speech: A Response to Eliphaz

“Does not a human being[af] have hard service[ag] on earth?
And are not his[ah] days like the days of a laborer?
Like a slave he longs for the shadow,
and like a laborer he waits for his wages.
So I had to inherit[ai] months of worthlessness,
and nights of misery are apportioned to me.
When I lie down, I say,[aj] ‘When shall I rise?’
But[ak] the night is long,
and I have my fill of tossing until dawn.
My body is clothed with maggots and clods of dust;
my skin hardens, then[al] it gives way again.
“My days are swifter than a weaver’s shuttle,
and they come to an end without hope.[am]
Remember that my life is a breath;
my eye will not return to see good.
The eye of the one seeing me will not see me;
your eyes are upon me, but[an] I will be gone.[ao]
A cloud vanishes, and it goes away,
so he who goes down to Sheol will not come up.
10 He does not return again to his house,
and his place does not recognize him again.
11 “Even[ap] I will not restrain my mouth;
I will speak in my spirit’s anguish;
I will complain in my inner self’s[aq] bitterness.
12 Am I the sea, or a sea monster,
that you set a guard over me?
13 When I say, ‘My bed will comfort me,
and my couch[ar] will ease my complaint,’
14 then[as] you terrify me with dreams,[at]
and with visions you terrify[au] me.
15 So[av] my inner self[aw] will choose[ax] strangling—
death more than my existence.[ay]
16 I loathe my life; I would not live forever;
depart from me, for my days are a breath.
17 “What is a human being that you make him great
and that you fix your mind on him,[az]
18 so that[ba] you visit him every morning,[bb]
you test him every moment?[bc]
19 How long[bd] will you not turn away from me?
Or not leave me alone until I swallow[be] my spit?
20 If I have sinned, what have I done to you, watcher of humanity?
Why have you made me as a target for yourself,
so that[bf] I have become a burden to myself?[bg]
21 And why do you not pardon my transgression
and take away my guilt?
For now I shall lie in the dust,
and you will seek me, but[bh] I will be no more.”[bi]

Footnotes

  1. Job 6:1 Hebrew “And”
  2. Job 6:6 Hebrew “from without”
  3. Job 6:7 Literally “My soul/throat refuses”
  4. Job 6:7 Literally “the illness of my bread/food”
  5. Job 6:8 Literally “Who would give”
  6. Job 6:9 Hebrew “and”
  7. Job 6:9 Hebrew “and”
  8. Job 6:9 Literally “he would cut me off”
  9. Job 6:10 Hebrew “And”
  10. Job 6:10 Literally “he/it does not have compassion,” or “he/it does not have pity,” or “he/it does not spare”
  11. Job 6:11 Literally “I should make my self long,” or “I should lengthen my self”
  12. Job 6:13 An interrogative marker plus “if”
  13. Job 6:14 Or “Kindness”
  14. Job 6:14 Hebrew “and”
  15. Job 6:15 A seasonal stream that is often dry
  16. Job 6:20 Literally “up to it”
  17. Job 6:21 Plural throughout the rest of this chapter
  18. Job 6:21 Literally “to it,” or “for it”
  19. Job 6:22 Hebrew “and”
  20. Job 6:23 Hebrew “and”
  21. Job 6:23 Hebrew “And”
  22. Job 6:24 Emphatic personal pronoun
  23. Job 6:25 Literally “words of uprightness”
  24. Job 6:25 Hebrew “And”
  25. Job 6:25 Literally “reproving from you”
  26. Job 6:26 Or “Do you intend to reprove with words”
  27. Job 6:28 Literally “And now,” or “And so then”
  28. Job 6:28 Hebrew “faces”
  29. Job 6:29 Hebrew “and”
  30. Job 6:29 Literally “still my righteousness is in it”
  31. Job 6:30 Or “calamities”
  32. Job 7:1 Or a collective singular, “human beings”
  33. Job 7:1 Literally “hard service for a human being”
  34. Job 7:1 Or a collective singular, “their”
  35. Job 7:3 Literally “I am allotted to me”
  36. Job 7:4 Hebrew “and I say”
  37. Job 7:4 Hebrew “And”
  38. Job 7:5 Hebrew “and”
  39. Job 7:6 Literally “with nothing hope”
  40. Job 7:8 Hebrew “and”
  41. Job 7:8 Literally “there is not me,” or “I am not”
  42. Job 7:11 Or “I on my part”
  43. Job 7:11 Or “soul’s”
  44. Job 7:13 Or “bed”
  45. Job 7:14 Hebrew “and”
  46. Job 7:14 Or “the dreams”
  47. Job 7:14 Or “dishearten,” or “frighten”
  48. Job 7:15 Or “And”
  49. Job 7:15 Or “soul”
  50. Job 7:15 Or “I will choose”
  51. Job 7:15 Literally “bones”
  52. Job 7:17 Literally “you set on him your heart”
  53. Job 7:18 Hebrew “and”
  54. Job 7:18 Literally “for mornings,” or “at mornings”
  55. Job 7:18 Literally “for moments,” or “at moments”
  56. Job 7:19 Literally “Like what”
  57. Job 7:19 Or “my swallowing”
  58. Job 7:20 Hebrew “and”
  59. Job 7:20 Some translations translate as “you” (e.g., ESV, NRSV, NIV, NET)
  60. Job 7:21 Hebrew “and”
  61. Job 7:21 Literally “there is not me,” or “I am not”

Job defends his anger

Job responded:

Oh, that my grief were actually weighed,
    all of it were lifted up in scales;
    for now it’s heavier than the sands of the sea;
        therefore, my words are rash.[a]
The Almighty’s arrows are in me;
    my spirit drinks their poison,
    and God’s terrors are arrayed against me.
Does a donkey bray over grass
    or an ox bellow over its fodder?
Is tasteless food eaten without salt,
    or does egg white[b] have taste?
I refuse to touch them;
    they resemble food for the sick.

He wishes to die

Oh, that what I’ve requested would come
        and God grant my hope;
    that God be willing to crush me,
    release his hand and cut me off.
10 I’d still take comfort,
    relieved[c] even though in persistent pain;
        for I’ve not denied the words of the holy one.
11 What is my strength, that I should hope;
    my end, that my life should drag on?
12 Is my strength that of rocks,
    my flesh bronze?
13 I don’t have a helper for myself;
    success has been taken from me.

He accuses his friends

14 Are friends loyal to the one who despairs,[d]
    or do they stop fearing the Almighty?
15 My companions are treacherous like a stream in the desert,
    like channels that overrun their streambeds,
16     like those darkened by thawing ice,
        in which snow is obscured
17     but that stop flowing in dry times
        and vanish from their channels in heat.
18 Caravans turn aside from their paths;
    they go up into untamed areas and perish.
19 Caravans from Tema look;
    merchants from Sheba hope for it.
20 They are ashamed that they trusted;
    they arrive and are dismayed.
21 That’s what you are like;[e]
    you see something awful and are afraid.

He appeals to his friends

22 Have I said, “Give me something?
    Offer a bribe from your wealth for me?
23     Rescue me from the hand of my enemy?
    Ransom me from the grip of the ruthless?”
24 Instruct me and I’ll be quiet;
    inform me how I’ve erred.
25 How painful are truthful words,
    but what do your condemnations accomplish?
26 Do you intend to correct my words,
    to treat the words of a hopeless man as wind?
27 Would you even gamble over an orphan,
    barter away your friend?
28 Now look at me—
    would I lie to your face?
29 Turn! Don’t be faithless.
    Turn now! I am righteous.
30 Is there wrong on my tongue,
    or can my mouth not recognize disaster?

The human condition

Isn’t slavery everyone’s condition on earth,
    our days like those of a hired worker?
        Like a slave we pant for a shadow,
            await our task like a hired worker.
So I have inherited months of emptiness;
    nights of toil have been measured out for me.
If I lie down and think—When will I get up?—
    night drags on,[f] and restless thoughts fill me until dawn.
My flesh is covered with worms and crusted earth;
    my skin hardens and oozes.
My days are swifter than a weaver’s shuttle;
    they reach their end without hope.[g]
Remember that my life is wind;
    my eyes won’t see pleasure again.
The eye that sees me now will no longer look on me;
    your eyes will be on me, and I won’t exist.
A cloud breaks apart and moves on—
    like the one who descends to the grave[h] and won’t rise,
10         won’t return home again,
        won’t be recognized in town anymore.

Job wants to be left alone

11 But I won’t keep quiet;
    I will speak in the adversity of my spirit,
    groan in the bitterness of my life.
12 Am I Sea[i] or the Sea Monster[j]
    that you place me under guard?
13 If I say, “My couch will comfort me,”
    my bed will diminish my murmuring.
14 You scare me with dreams,
    frighten me with visions.
15 I would choose strangling
    and death instead of my bones.
16 I reject life;[k] I don’t want to live long;
    leave me alone, for my days are empty.

A parody of Psalm 8

17 What are human beings, that you exalt them,
    that you take note of them,
18     visit them each morning,
    test them every moment?
19 Why not look away from me;
    let me alone until I swallow my spit?
20 If I sinned, what did I do to you,
    guardian of people?
Why have you made me your target
    so that I’m a burden to myself?
21 Why not forgive my sin,
    overlook my iniquity?
Then I would lie down in the dust;
    you would search hard for me,
    and I would not exist.

Footnotes

  1. Job 6:3 Heb uncertain
  2. Job 6:6 Heb uncertain
  3. Job 6:10 Heb uncertain
  4. Job 6:14 Heb uncertain
  5. Job 6:21 Heb uncertain
  6. Job 7:4 Heb uncertain
  7. Job 7:6 Or thread
  8. Job 7:9 Heb Sheol
  9. Job 7:12 Heb Yam, a sea god
  10. Job 7:12 Heb Tannin, a sea dragon
  11. Job 7:16 Heb lacks life.