Job’s Reply to Eliphaz

Then Job answered:

If only my grief could be weighed
and my devastation(A) placed with it on the scales.(B)
For then it would outweigh the sand of the seas!
That is why my words are rash.
Surely the arrows of the Almighty have pierced[a] me;
my spirit drinks their poison.
God’s terrors are arrayed against me.(C)
Does a wild donkey bray over fresh grass
or an ox low over its fodder?
Is bland food eaten without salt?
Is there flavor in an egg white?[b]
I refuse to touch them;
they are like contaminated food.(D)

If only my request would be granted
and God would provide what I hope for:
that he would decide to crush me,
to unleash his power and cut me off!
10 It would still bring me comfort,
and I would leap for joy in unrelenting pain
that I have not denied[c] the words of the Holy One.(E)

11 What strength do I have, that I should continue to hope?
What is my future, that I should be patient?
12 Is my strength that of stone,
or my flesh made of bronze?
13 Since I cannot help myself,
the hope for success has been banished from me.

14 A despairing man should receive loyalty from his friends,[d](F)
even if he abandons the fear of the Almighty.
15 My brothers are as treacherous as a wadi,
as seasonal streams that overflow
16 and become darkened[e] because of ice,
and the snow melts into them.
17 The wadis evaporate in warm weather;
they disappear from their channels in hot weather.
18 Caravans turn away from their routes,
go up into the desert, and perish.
19 The caravans of Tema look for these streams.
The traveling merchants of Sheba hope for them.
20 They are ashamed because they had been confident of finding water.
When they arrive there, they are disappointed.(G)
21 So this is what you have now become to me.[f]
When you see something dreadful, you are afraid.
22 Have I ever said, “Give me something”
or “Pay a bribe for me from your wealth”
23 or “Deliver me from the enemy’s hand”
or “Redeem me from the hand of the ruthless”?

24 Teach me, and I will be silent.
Help me understand what I did wrong.
25 How painful honest words can be!
But what does your rebuke prove?
26 Do you think that you can disprove my words
or that a despairing man’s words are mere wind?(H)
27 No doubt you would cast lots for a fatherless child
and negotiate a price to sell your friend.(I)

28 But now, please look at me;
I will not lie to your face.(J)
29 Reconsider; don’t be unjust.
Reconsider; my righteousness(K) is still the issue.
30 Is there injustice on my tongue
or can my palate not taste disaster?(L)

Isn’t each person consigned to forced labor(M) on earth?
Are not his days like those of a hired worker?
Like a slave he longs for shade;
like a hired worker he waits for his pay.
So I have been made to inherit months of futility,
and troubled nights have been assigned to me.(N)
When I lie down I think,
“When will I get up?”
But the evening drags on endlessly,
and I toss and turn until dawn.
My flesh is clothed with maggots and encrusted with dirt.[g]
My skin forms scabs[h] and then oozes.(O)

My days pass more swiftly than a weaver’s shuttle;
they come to an end without hope.(P)
Remember that my life is but a breath.
My eye will never again see anything good.(Q)
The eye of anyone who looks on me
will no longer see me.
Your eyes will look for me, but I will be gone.(R)
As a cloud fades away and vanishes,
so the one who goes down to Sheol(S) will never rise again.
10 He will never return to his house;
his hometown will no longer remember[i] him.(T)

11 Therefore I will not restrain my mouth.
I will speak in the anguish of my spirit;
I will complain in the bitterness of my soul.
12 Am I the sea[j](U) or a sea monster,(V)
that you keep me under guard?
13 When I say, “My bed will comfort me,
and my couch will ease my complaint,”
14 then you frighten me with dreams,
and terrify me with visions,(W)
15 so that I prefer strangling[k]
death rather than life in this body.[l](X)
16 I give up! I will not live forever.
Leave me alone,(Y) for my days are a breath.[m]

17 What is a mere human, that you think so highly of him
and pay so much attention to him?(Z)
18 You inspect him every morning,
and put him to the test every moment.(AA)
19 Will you ever look away from me,
or leave me alone long enough to swallow?[n]
20 If I have sinned, what have I done to you,
Watcher of humanity?
Why have you made me your target,(AB)
so that I have become a burden to you?[o]
21 Why not forgive my sin
and pardon my iniquity?(AC)
For soon I will lie down in the grave.(AD)
You will eagerly seek me, but I will be gone.(AE)

Notas al pie

  1. 6:4 Lit Almighty are in
  2. 6:6 Hb obscure
  3. 6:10 Lit hidden
  4. 6:14 Lit To the despairing his friend loyalty
  5. 6:16 Or turbid
  6. 6:21 Alt Hb tradition reads So you have now become nothing
  7. 7:5 Or and dirty scabs
  8. 7:5 Lit skin hardens
  9. 7:10 Lit know
  10. 7:12 Or the sea god
  11. 7:15 Or suffocation
  12. 7:15 Lit than my bones
  13. 7:16 Or are futile
  14. 7:19 Lit swallow my saliva?
  15. 7:20 Alt Hb tradition, LXX; MT, Vg read myself

Job defends his anger

Job responded:

Oh, that my grief were actually weighed,
    all of it were lifted up in scales;
    for now it’s heavier than the sands of the sea;
        therefore, my words are rash.[a]
The Almighty’s arrows are in me;
    my spirit drinks their poison,
    and God’s terrors are arrayed against me.
Does a donkey bray over grass
    or an ox bellow over its fodder?
Is tasteless food eaten without salt,
    or does egg white[b] have taste?
I refuse to touch them;
    they resemble food for the sick.

He wishes to die

Oh, that what I’ve requested would come
        and God grant my hope;
    that God be willing to crush me,
    release his hand and cut me off.
10 I’d still take comfort,
    relieved[c] even though in persistent pain;
        for I’ve not denied the words of the holy one.
11 What is my strength, that I should hope;
    my end, that my life should drag on?
12 Is my strength that of rocks,
    my flesh bronze?
13 I don’t have a helper for myself;
    success has been taken from me.

He accuses his friends

14 Are friends loyal to the one who despairs,[d]
    or do they stop fearing the Almighty?
15 My companions are treacherous like a stream in the desert,
    like channels that overrun their streambeds,
16     like those darkened by thawing ice,
        in which snow is obscured
17     but that stop flowing in dry times
        and vanish from their channels in heat.
18 Caravans turn aside from their paths;
    they go up into untamed areas and perish.
19 Caravans from Tema look;
    merchants from Sheba hope for it.
20 They are ashamed that they trusted;
    they arrive and are dismayed.
21 That’s what you are like;[e]
    you see something awful and are afraid.

He appeals to his friends

22 Have I said, “Give me something?
    Offer a bribe from your wealth for me?
23     Rescue me from the hand of my enemy?
    Ransom me from the grip of the ruthless?”
24 Instruct me and I’ll be quiet;
    inform me how I’ve erred.
25 How painful are truthful words,
    but what do your condemnations accomplish?
26 Do you intend to correct my words,
    to treat the words of a hopeless man as wind?
27 Would you even gamble over an orphan,
    barter away your friend?
28 Now look at me—
    would I lie to your face?
29 Turn! Don’t be faithless.
    Turn now! I am righteous.
30 Is there wrong on my tongue,
    or can my mouth not recognize disaster?

The human condition

Isn’t slavery everyone’s condition on earth,
    our days like those of a hired worker?
        Like a slave we pant for a shadow,
            await our task like a hired worker.
So I have inherited months of emptiness;
    nights of toil have been measured out for me.
If I lie down and think—When will I get up?—
    night drags on,[f] and restless thoughts fill me until dawn.
My flesh is covered with worms and crusted earth;
    my skin hardens and oozes.
My days are swifter than a weaver’s shuttle;
    they reach their end without hope.[g]
Remember that my life is wind;
    my eyes won’t see pleasure again.
The eye that sees me now will no longer look on me;
    your eyes will be on me, and I won’t exist.
A cloud breaks apart and moves on—
    like the one who descends to the grave[h] and won’t rise,
10         won’t return home again,
        won’t be recognized in town anymore.

Job wants to be left alone

11 But I won’t keep quiet;
    I will speak in the adversity of my spirit,
    groan in the bitterness of my life.
12 Am I Sea[i] or the Sea Monster[j]
    that you place me under guard?
13 If I say, “My couch will comfort me,”
    my bed will diminish my murmuring.
14 You scare me with dreams,
    frighten me with visions.
15 I would choose strangling
    and death instead of my bones.
16 I reject life;[k] I don’t want to live long;
    leave me alone, for my days are empty.

A parody of Psalm 8

17 What are human beings, that you exalt them,
    that you take note of them,
18     visit them each morning,
    test them every moment?
19 Why not look away from me;
    let me alone until I swallow my spit?
20 If I sinned, what did I do to you,
    guardian of people?
Why have you made me your target
    so that I’m a burden to myself?
21 Why not forgive my sin,
    overlook my iniquity?
Then I would lie down in the dust;
    you would search hard for me,
    and I would not exist.

Notas al pie

  1. Job 6:3 Heb uncertain
  2. Job 6:6 Heb uncertain
  3. Job 6:10 Heb uncertain
  4. Job 6:14 Heb uncertain
  5. Job 6:21 Heb uncertain
  6. Job 7:4 Heb uncertain
  7. Job 7:6 Or thread
  8. Job 7:9 Heb Sheol
  9. Job 7:12 Heb Yam, a sea god
  10. Job 7:12 Heb Tannin, a sea dragon
  11. Job 7:16 Heb lacks life.