Add parallel Print Page Options

Job Regrets His Birth

Afterward[a] Job opened his mouth and cursed[b] his day. Thus[c] Job spoke up[d] and said,

“Let the day perish on which I was born,
and the night that said, ‘A man-child is conceived.’
Let that day become[e] darkness;
may God not seek it from above,
nor may daylight shine on it.
Let darkness and deep shadow claim it;
let clouds[f] settle on it;
let them[g] terrify it with the blackness[h] of day.
Let darkness seize that night;[i]
let it not rejoice among the days of the year;
let it not enter among the number of the months.
Look, let that night become[j] barren;
let a joyful song not enter it.
Let those who curse the day curse it,
those who are skilled at rousing Leviathan.
Let the stars of its dawn be dark;
let it hope for light but[k] there be none,
and let it not see the eyelids of dawn
10 because it did not shut the doors of my mother’s womb,
nor[l] did it hide trouble from my eyes.

Job Wishes He Had Died

11 “Why did I not die at[m] birth?
Why did I not come forth from the womb and expire?
12 Why did the knees receive me
and the breasts, that I could suck?
13 For now I would lie down, and I would be at peace;
I would be asleep; then I would be at rest[n]
14 with kings and counselors of the earth,
who rebuild [o] ruins for themselves,
15 or with high officials who have gold,[p]
who fill up their houses with silver.
16 Or why was I not hidden like a miscarriage,
like infants who did not see the light?
17 There the wicked cease from troubling,
and there the weary[q] are at rest;
18 the prisoners are at ease together;
they do not hear the oppressor’s voice.
19 The small and the great are there,
and the slave is free from his masters.[r]

Job Wishes He Might Die

20 “Why does he[s] give light to one in misery
and life to those bitter of soul,
21 who wait for death, but[t] it does not come,[u]
and search[v] for it more than for treasures,
22 who rejoice exceedingly,[w]
and they are glad when they find the grave?
23 Why does he[x] give light to a man whose way is hidden,
and God has fenced him in all around?
24 For[y] my sighing comes before[z] my bread,[aa]
and my groanings gush forth like water
25 because the dread that I feel[ab] has come upon me,
and what I feared befalls me.
26 I am not at ease, and I am not at peace,
and I do not have rest, thus[ac] turmoil has come.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 3:1 Literally “After thus”
  2. Job 3:1 A different term than that employed in 1:5, 11; 2:5, 9
  3. Job 3:2 Hebrew “And”
  4. Job 3:2 Literally “answered”
  5. Job 3:4 Or “be”
  6. Job 3:5 Literally “cloud”
  7. Job 3:5 Masculine plural referring to all three entities mentioned in this verse
  8. Job 3:5 Literally “blacknesses”
  9. Job 3:6 Literally “That night, let darkness seize it”
  10. Job 3:7 Or “be”
  11. Job 3:9 Hebrew “and”
  12. Job 3:10 Hebrew “And”
  13. Job 3:11 Literally “from”
  14. Job 3:13 Literally “it would be at rest for me”
  15. Job 3:14 Literally “build”
  16. Job 3:15 Literally “gold is for them”
  17. Job 3:17 Literally “weary of strength”
  18. Job 3:19 Or “master”
  19. Job 3:20 Most likely God
  20. Job 3:21 Hebrew “and”
  21. Job 3:21 Literally “it is not”
  22. Job 3:21 Or “dig”
  23. Job 3:22 Literally “unto rejoicing”
  24. Job 3:23 Most likely God
  25. Job 3:24 Or perhaps emphatic, “Indeed”
  26. Job 3:24 Or “in place of” (NET); literally “to the faces of”
  27. Job 3:24 Or “food”
  28. Job 3:25 Literally “dread”
  29. Job 3:26 Hebrew “and”

Job’s First Speech

At last Job spoke, and he cursed the day of his birth. He said:

“Let the day of my birth be erased,
    and the night I was conceived.
Let that day be turned to darkness.
    Let it be lost even to God on high,
    and let no light shine on it.
Let the darkness and utter gloom claim that day for its own.
    Let a black cloud overshadow it,
    and let the darkness terrify it.
Let that night be blotted off the calendar,
    never again to be counted among the days of the year,
    never again to appear among the months.
Let that night be childless.
    Let it have no joy.
Let those who are experts at cursing—
    whose cursing could rouse Leviathan[a]
    curse that day.
Let its morning stars remain dark.
    Let it hope for light, but in vain;
    may it never see the morning light.
10 Curse that day for failing to shut my mother’s womb,
    for letting me be born to see all this trouble.

11 “Why wasn’t I born dead?
    Why didn’t I die as I came from the womb?
12 Why was I laid on my mother’s lap?
    Why did she nurse me at her breasts?
13 Had I died at birth, I would now be at peace.
    I would be asleep and at rest.
14 I would rest with the world’s kings and prime ministers,
    whose great buildings now lie in ruins.
15 I would rest with princes, rich in gold,
    whose palaces were filled with silver.
16 Why wasn’t I buried like a stillborn child,
    like a baby who never lives to see the light?
17 For in death the wicked cause no trouble,
    and the weary are at rest.
18 Even captives are at ease in death,
    with no guards to curse them.
19 Rich and poor are both there,
    and the slave is free from his master.

20 “Oh, why give light to those in misery,
    and life to those who are bitter?
21 They long for death, and it won’t come.
    They search for death more eagerly than for hidden treasure.
22 They’re filled with joy when they finally die,
    and rejoice when they find the grave.
23 Why is life given to those with no future,
    those God has surrounded with difficulties?
24 I cannot eat for sighing;
    my groans pour out like water.
25 What I always feared has happened to me.
    What I dreaded has come true.
26 I have no peace, no quietness.
    I have no rest; only trouble comes.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:8 The identification of Leviathan is disputed, ranging from an earthly creature to a mythical sea monster in ancient literature.