Job 30:1-15
New American Standard Bible
Job’s Present State Is Humiliating
30 “But now those who are younger than I (A)mock me,
Whose fathers I refused to put with the dogs of my flock.
2 Indeed, what good was the strength of their hands to me?
Vigor had perished from them.
3 From poverty and famine they are gaunt,
They who gnaw at the dry ground by night in waste and desolation,
4 Who pluck saltweed by the bushes,
And whose food is the root of the broom shrub.
5 They are driven from the community;
They shout against them as against a thief,
6 So that they live on the slopes of ravines,
In holes in the ground and among the rocks.
7 Among the bushes they [a]cry out;
Under the weeds they are gathered together.
8 Worthless [b]fellows, even [c]those without a name,
They were cast out from the land.
9 “And now I have become their [d](B)taunt,
And I have become a [e](C)byword to them.
10 They loathe me and stand aloof from me,
And they do not [f]refrain from (D)spitting in my face.
11 Because He has undone [g]my [h]bowstring and (E)afflicted me,
They have cast off (F)the bridle before me.
12 On the right hand their [i]mob arises;
They (G)push aside my feet (H)and pile up their ways of destruction against me.
13 They (I)break up my path,
They promote my destruction;
No one restrains them.
14 As through a wide gap they come,
[j]Amid the storm they roll on.
15 (J)Sudden terrors are turned upon me;
They chase away my dignity like the wind,
And my [k]prosperity has passed away (K)like a cloud.
Job 30:1-15
English Standard Version
30 “But now they (A)laugh at me,
men who are (B)younger than I,
whose fathers I would have disdained
to set with the dogs of my flock.
2 What could I gain from the strength of their hands,
(C)men whose (D)vigor is gone?
3 Through want and hard hunger
they (E)gnaw (F)the dry ground by night in (G)waste and desolation;
4 they pick saltwort and the leaves of bushes,
and the roots of the broom tree for their food.[a]
5 (H)They are driven out from human company;
they shout after them as after a thief.
6 In the gullies of the torrents they must dwell,
in holes of the earth and of (I)the rocks.
7 Among the bushes they (J)bray;
under (K)the nettles they huddle together.
8 A senseless, a nameless brood,
they have been whipped out of the land.
9 “And now I have become their (L)song;
I am (M)a byword to them.
10 They (N)abhor me; they keep aloof from me;
they do not hesitate to (O)spit at the sight of me.
11 Because God has loosed my cord and humbled me,
they have cast off restraint[b] in my presence.
12 On my (P)right hand the rabble rise;
they push away my feet;
they (Q)cast up against me their ways of destruction.
13 They break up my path;
they promote my (R)calamity;
they need no one to help them.
14 As through a wide (S)breach they come;
amid the crash they roll on.
15 (T)Terrors are turned upon me;
my honor is pursued as by the wind,
and my prosperity has passed away like (U)a cloud.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.