Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Job Continues His Final Speech

27 Then[a] Job again took up his discourse and said,

As God lives,[b] he has removed my justice,
and Shaddai has made my inner self[c] bitter.
For as long as[d] my breath is in me,
and the spirit of God is in my nose,
my lips surely will not speak falseness,
and my tongue surely will not utter deceit.
Far be it from me that I would say that you[e] are right;[f]
until I pass away, I will not put away from me my blamelessness.
I hold fast to my righteousness, and I will not let it go;
my heart will not blame any of my days.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Job 27:1 Hebrew “And”
  2. Job 27:2 Literally “The life of God”
  3. Job 27:2 Or “soul”
  4. Job 27:3 Literally “all of still”
  5. Job 27:5 Plural
  6. Job 27:5 Literally “I would declare you as in the right”

27 And Job again took up his parable, and said,

As God liveth, who hath taken away my right,
And the Almighty, who hath [a]vexed my soul
[b](For my life is yet whole in me,
And the spirit of God is in my nostrils);
Surely my lips [c]shall not speak unrighteousness,
Neither [d]shall my tongue utter deceit.
Far be it from me that I should justify you:
Till I die I will not put away mine integrity from me.
My righteousness I hold fast, and will not let it go:
My heart [e]shall not reproach me so long as I live.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Job 27:2 Hebrew made my soul bitter.
  2. Job 27:3 Or, All the while my breath is in me . . . nostrils; surely
  3. Job 27:4 Or, do
  4. Job 27:4 Or, doth
  5. Job 27:6 Or, doth not reproach me for any of my days