Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

13 “Those are among the ones rebelling against the light;
they do not recognize his ways,
and they do not stay in his paths.
14 At dusk[a] the murderer rises;
he kills the needy and the poor,
and in the night he is like a[b] thief.
15 And the eye of the adulterer waits for dusk,
saying, ‘No eye will see me,’[c]
and he places a covering on his face.
16 He digs through houses in the darkness;
by day they shut themselves in—
they do not know the light
17 because morning likewise is to them deep darkness;
indeed, they know about the terrors of deep darkness.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Job 24:14 Literally “At the light”
  2. Job 24:14 Or “the”
  3. Job 24:15 Literally “‘An eye will not see me’”

13 “There are those who rebel against the light;
They do not know its ways
Nor abide in its paths.
14 (A)The murderer rises with the light;
He kills the poor and needy;
And in the night he is like a thief.
15 (B)The eye of the adulterer waits for the twilight,
(C)Saying, ‘No eye will see me’;
And he [a]disguises his face.
16 In the dark they break into houses
Which they marked for themselves in the daytime;
(D)They do not know the light.
17 For the morning is the same to them as the shadow of death;
If someone recognizes them,
They are in the terrors of the shadow of death.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Job 24:15 Lit. puts a covering on his face