Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

22 Can anyone teach knowledge to God,
since[a] he himself[b] judges high ones?
23 This one dies in full prosperity,[c]
completely[d] at ease and secure.
24 His vats are full with milk
and the marrow of his bones is moist.
25 Yet[e] another dies with a bitter inner self[f]
and has not tasted prosperity.
26 They lie down together in the dust,
and maggots cover them.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Job 21:22 Hebrew “and”
  2. Job 21:22 Emphatic personal pronoun
  3. Job 21:23 Literally “in the vigor of his prosperity”
  4. Job 21:23 Literally “all of him”
  5. Job 21:25 Hebrew “And”
  6. Job 21:25 Or “soul”

22 (A)Will any teach God knowledge,
    seeing that he (B)judges those who are on high?
23 One dies in his full vigor,
    being wholly at ease and secure,
24 his pails[a] full of milk
    and (C)the marrow of his bones moist.
25 Another dies in (D)bitterness of soul,
    never having tasted of prosperity.
26 They (E)lie down alike in the dust,
    and (F)the worms cover them.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Job 21:24 The meaning of the Hebrew word is uncertain