Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

23 O that[a] my words could be written down!
O that they could be inscribed in a scroll![b]
24 That with a pen of iron and with lead
they might be engraved on a rock forever!
25 But[c] I myself[d] know that my redeemer is alive,
and at the last he will stand up upon the earth.[e]
26 And after my skin has been thus destroyed,
but[f] from[g] my flesh I will see God,
27 whom I will see for myself,[h]
and whom my eyes will see and not a stranger.[i]
My heart faints within me.[j]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Job 19:23 Literally “Who then shall give and”
  2. Job 19:23 Literally “Who shall give in the scroll and they could be inscribed”
  3. Job 19:25 Hebrew “And”
  4. Job 19:25 Emphatic personal pronoun
  5. Job 19:25 Literally “dust”
  6. Job 19:26 Hebrew “and”
  7. Job 19:26 Or “without”
  8. Job 19:27 Literally “I myself will see for myself”; emphatic personal pronoun as subject to the singular verb
  9. Job 19:27 Or “another”
  10. Job 19:27 Literally “My kidneys fail in my lap”; see NRSV

23 I wish that my words were written down,
that they were recorded on a scroll
24 or were inscribed in stone forever
by an iron stylus and lead!
25 But I know my living Redeemer,[a](A)
and He will stand on the dust[b] at last.[c](B)
26 Even after my skin has been destroyed,[d]
yet I will see God in[e] my flesh.(C)
27 I will see Him myself;
my eyes will look at Him, and not as a stranger.[f]
My heart longs[g] within me.(D)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Job 19:25 Or know that my Redeemer is living
  2. Job 19:25 Or earth
  3. Job 19:25 Or dust at the last, or dust as the Last One
  4. Job 19:26 Lit skin which they destroyed, or skin they destroyed in this way
  5. Job 19:26 Or apart from
  6. Job 19:27 Or not a stranger
  7. Job 19:27 Lit My kidneys grow faint