Job 12:4-6
New Living Translation
4 Yet my friends laugh at me,
for I call on God and expect an answer.
I am a just and blameless man,
yet they laugh at me.
5 People who are at ease mock those in trouble.
They give a push to people who are stumbling.
6 But robbers are left in peace,
and those who provoke God live in safety—
though God keeps them in his power.[a]
Footnotes
- 12:6 Or safety—those who try to manipulate God. The meaning of the Hebrew is uncertain.
Job 12:4-6
International Standard Version
Job Has Become a Laughingstock
4 “I’m a laughingstock to my friends,
someone[a] who called on God.
But then he answered this upright and blameless man,
and I have become[b] a laughingstock.
5 The carefree are thinking, ‘I have contempt for misfortune,’
Those who are about to stumble deserve it.
6 The tents of robbers are at rest,
and those who provoke God are secure,
that is, those who carry their god in their pocket.[c]
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.