Job 12:4-6
New Living Translation
4 Yet my friends laugh at me,
for I call on God and expect an answer.
I am a just and blameless man,
yet they laugh at me.
5 People who are at ease mock those in trouble.
They give a push to people who are stumbling.
6 But robbers are left in peace,
and those who provoke God live in safety—
though God keeps them in his power.[a]
Notas al pie
- 12:6 Or safety—those who try to manipulate God. The meaning of the Hebrew is uncertain.
Job 12:4-6
Common English Bible
4 I’m a joke to friends
who called to God and he answered;
the innocent and blameless one is a joke,
5 a torch[a] of contempt to one who is idle,
a fixed point for slipping feet.
Proverbial wisdom
6 Raiders’ tents are prosperous
and God’s provokers secure,
who carry God in their hands.[b]
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 2011 by Common English Bible