Add parallel Print Page Options

18 
Oh, that I (Jeremiah) could find comfort from my sorrow [for my grief is beyond healing],
My heart is sick and faint within me!
19 
Behold, [hear the sound of] the cry of the daughter of my people from the distant land [of Babylon]:
“Is not the Lord in Zion? Is not her King within her?”
[But the Lord answers] “Why have they provoked Me to anger with their carved images and with foreign idols?”
20 
“The harvest is past, the summer has ended and the gathering of fruit is over,
But we are not saved,” [comes the voice of the people again].
21 
For the brokenness of the daughter of my people I (Jeremiah) am broken;
I mourn, anxiety has gripped me.
22 
Is there no balm in [a]Gilead?
Is there no physician there?
Why then has not the [spiritual] health of the daughter of my people been restored?

A Lament over Zion

Oh that my head were waters
And my eyes a fountain of tears,
That I might weep day and night
For the slain of the daughter of my people!

Oh that I had in the wilderness
A lodging place (a mere shelter) for wayfaring men,
That I might leave my people
And go away from them!
For they are all adulterers [worshiping idols instead of the Lord],
[They are] an assembly of treacherous men [of weak character, men without integrity].

Footnotes

  1. Jeremiah 8:22 A scenic, fertile mountain region east of the Jordan River famous for its medicinal herbs and spices.

18 [a]My (A)sorrow is beyond healing,
My (B)heart is faint within me!
19 Behold, listen! The cry of the daughter of my people from a (C)distant land:
“Is the Lord not in Zion? Is her King not within her?”
“Why have they (D)provoked Me with their carved images, with foreign [b](E)idols?”
20 “Harvest is past, summer is over,
And we are not saved.”
21 I am broken over the (F)brokenness of the daughter of my people.
I (G)mourn, dismay has taken hold of me.
22 Is there no (H)balm in Gilead?
Is there no physician there?
(I)Why then has not the [c]health of the daughter of my people [d]been restored?

Grief over Zion

[e](J)Oh, that my head were waters
And my eyes a fountain of tears,
That I might weep day and night
For those slain of the (K)daughter of my people!
[f](L)Oh that I had in the desert
A travelers’ lodging place;
So that I might leave my people
And go away from them!
For all of them are (M)adulterers,
An assembly of (N)treacherous people.

Footnotes

  1. Jeremiah 8:18 As in LXX and ancient versions
  2. Jeremiah 8:19 Lit futilities
  3. Jeremiah 8:22 Or healing
  4. Jeremiah 8:22 Lit gone up
  5. Jeremiah 9:1 Ch 8:23 in Heb
  6. Jeremiah 9:2 Ch 9:1 in Heb