Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

14 Therefore[a] thus says Yahweh, the God of hosts,
    “Because you have spoken this word,
look, I am making my words in your mouth like a fire,
    and this people wood, and it will devour them.
15 Look, I am about to bring on you a nation from afar,
    O house of Israel,” declares[b] Yahweh.
“It is an enduring nation, it is an ancient nation.[c]
    A nation whose language you do not know,
    and you cannot understand what they speak.
16 Their quiver is like an open tomb,
    all of them are warriors.
17 And they will eat your harvest and your food,
    they will eat your sons and your daughters,
they will eat your flock and your herd,
    they will eat your vine and your fig tree,
they will smash with the sword your fortified cities,[d]
    in which you trust.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 5:14 Literally “To thus”
  2. Jeremiah 5:15 Literally “a declaration of”
  3. Jeremiah 5:15 Literally “a nation from a long time ago”
  4. Jeremiah 5:17 Literally “the cities of your fortification”

14 Therefore, this is what the Lord God of Heaven’s Armies says:

“Because the people are talking like this,
    my messages will flame out of your mouth
    and burn the people like kindling wood.
15 O Israel, I will bring a distant nation against you,”
    says the Lord.
“It is a mighty nation,
    an ancient nation,
a people whose language you do not know,
    whose speech you cannot understand.
16 Their weapons are deadly;
    their warriors are mighty.
17 They will devour the food of your harvest;
    they will devour your sons and daughters.
They will devour your flocks and herds;
    they will devour your grapes and figs.
And they will destroy your fortified towns,
    which you think are so safe.

Read full chapter