Jeremiah 51:59-64
New International Version
59 This is the message Jeremiah the prophet gave to the staff officer Seraiah son of Neriah,(A) the son of Mahseiah, when he went to Babylon with Zedekiah(B) king of Judah in the fourth(C) year of his reign. 60 Jeremiah had written on a scroll(D) about all the disasters that would come upon Babylon—all that had been recorded concerning Babylon. 61 He said to Seraiah, “When you get to Babylon, see that you read all these words aloud. 62 Then say, ‘Lord, you have said you will destroy this place, so that neither people nor animals will live in it; it will be desolate(E) forever.’ 63 When you finish reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the Euphrates.(F) 64 Then say, ‘So will Babylon sink to rise no more(G) because of the disaster I will bring on her. And her people(H) will fall.’”(I)
The words of Jeremiah end(J) here.
Jeremiah 51:59-64
Common English Bible
59 This is what the prophet Jeremiah instructed the staff officer[a] Seraiah, Neriah’s son and Mahseiah’s grandson, when Seraiah went to Babylon with Judah’s King Zedekiah in the fourth year of his rule. 60 Jeremiah wrote down in a single scroll all the disasters that would happen to Babylon—all these things concerning Babylon. 61 Jeremiah said to Seraiah: When you get to Babylon, see to it that you read all these words. 62 Then say, “Lord, you declared that this place will be destroyed and nothing will remain in it—neither human nor animal; that it will forever be a wasteland!” 63 When you finish reading the scroll, tie a stone to it and throw it into the Euphrates River. 64 Then say, “In the same way, Babylon will sink and never rise again because of the disaster I’m bringing against it.”
Jeremiah’s words end here.
Read full chapterFootnotes
- Jeremiah 51:59 Or officer of rest, often translated as quartermaster
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2011 by Common English Bible